Zaragüeta: comedia en dos actos original

Front Cover
Silver, Burdett, 1915 - 124 pages
 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 49 - Saturio no 20 sabe lo que tiene este muchacho.) MAR. (No lo sabe, no señora.) (Vase doña Dolores por la primera derecha.) ESCENA XII DICHOS, menos DOÑA DOLORES CAR. (Levantándose.) ¡Ay, qué malo me siento! ¡ Ay ! 25 MAR. Cállate, hombre, no te quejes ; si ya se ha marchado la tía. CAR. No, si es que ahora me quejo de veras.
Page 68 - ... Ah ! ¿Te has metido ahí ? Pues ahí te quedas. (Echando la llave y guardándosela.) Ya me voy más tranquilo. (Llega al foro. Oyese hablar a don Indalecio y don 15 Saturio. Volviendo a entrar.) \ Dios mío ! ¡ Mi tío y don Saturio ! ¿ Qué hago yo ? Saldré por el corralillo. (Dirigiéndose a la primera puerta izquierda.) DOL. Déjame en paz ; no quiero nada. (Dentro de la cocina.) 20 CAR. ¡ Mi tía ! Que no me vea. (Retrocede y entra por la primera derecha, que cierra.) ESCENA XXV GREGORIA...
Page 1 - ... don Indalecio. En el segundo término derecha, la puerta tosca de la leñera con montante practicable. En primer término izquierda, salida al corralillo. En segundo término de este lado, la escalera del piso principal, de la que debe verse el arranque con tres o cuatro escalones. En el proscenio derecha, la entrada de la bodega con su trampa practicable. Entre las puertas de la escalera y del corralillo, una alacena. Colgados en el rincón de la izquierda, escopeta, zurrón y canana. ESCENA...
Page 21 - Esto es lo que debo en Madrid. MAR. ¡ Jesús, Jesús y Jesús ! ¿ Pero cómo debes 25 todo eso? CAR. Porque no lo he pagado. MAR. ¡ Y los tíos sin saber nada ! CAR. De eso se trata, de que no lo sepan. ¿ Crees tú que si les hubiera escrito diciéndoles que estoy 30 sano y bueno, pero debo cuatro mil pesetas, ellos me las hubieran mandado? MAR. ¡ Qué habían de mandarte ! CAR.
Page 5 - Llévate unos bollitos ó 20 unas mantecadas para comérnoslas al paso en la fuente del Obispo. DOL. ¿ Qué ? ¿ No quieres tomar chocolate esta tarde ? IND. Sí, mujer, sí : eso no quita. Es para luego. El chocolate lo tomaremos ahora. Di que vayan haciéndolo.
Page 19 - MAR. Vamos, hombre; no te desalientes. Pío. Lo primero que necesitas es descansar. Y ya que he tenido el gusto de verte tan bueno...
Page 15 - Ya sabes lo reservado que es; no 15 hay modo de sacarle una palabra del cuerpo. (A ver si tú con' maña consigues averiguarlo.) Vaya, Marujita; yo me voy, que ya es tarde. Pío. ¡ Sí ; vámonos, vámonos ! BLASA. ¡ No, hombre, no ! Tú quédate para esperar á 20 Carlitos.
Page 68 - CAR. Déjame de maletas. Tírame el gabán . . . y un beso siquiera desde la ventana. (Vase Maruja corriendo por la escalera y Carlos por el foro derecha.) ESCENA XXIV DON HERMÓGENES, luego CARLOS HERM. (Abriendo sigilosamente la puerta.) Creo 5 que no hay nadie; al menos yo no oigo nada.
Page 70 - XXVI DICHOS, GREGORIA con un gran balde lleno de agua, y PERICO con la bomba y manga de riego y la escalera de mano DOL. Pero, ¿ qué va usted a hacer ? (Asustada.) 5 SAT.
Page 46 - CAR. Eso me conviene. Y esto también. La emprenderé con las truchas. (Maruja vuelve a la puerta del foro para observar.) Me voy reanimando.

Bibliographic information