<i>Romeo and Juliet</i> in European CultureJuan F. Cerdá, Dirk Delabastita, Keith Gregor John Benjamins Publishing Company, 15 dic 2017 - 331 páginas With its roots deep in ancient narrative and in various reworkings from the late medieval and early modern period, Shakespeare’s Romeo and Juliet has left a lasting trace on modern European culture. This volume aims to chart the main outlines of this reception process in the broadest sense by considering not only critical-scholarly responses but also translations, adaptations, performances and various material and digital interventions which have, from the standpoint of their specific local contexts, contributed significantly to the consolidation of Romeo and Juliet as an integral part of Europe’s cultural heritage. Moving freely across Europe’s geography and history, and reflecting an awareness of political and cultural backgrounds, the volume suggests that Shakespeare’s tragedy of youthful love has never ceased to impose itself on us as a way of articulating connections between the local and the European and the global in cases where love and hatred get in each other’s way. The book is concluded by a selective timeline of the play’s different materialisations. |
Índice
| 1 | |
| 25 | |
The balcony scenes from Shakespeares Romeo and Juliet across cultures and media | 37 |
From the English actors to Goethe | 61 |
From the early versions to the English production at the Odéon Theatre in 1827 | 77 |
The neoclassical versions | 101 |
Chapter 6 Judaisation in the first Hebrew translation of Romeo and Juliet | 119 |
From early nineteenthcentury Italian adaptations to Ernesto Rossis Shakespearean debut 1869 | 139 |
A note on Romania | 177 |
Translation performance and censorship | 197 |
In fresh performance by The Royal Shakespeare Company | 227 |
Romeo and Juliet at the Edinburgh Fringe and the Avignon Off | 247 |
Romeo and Juliet in the postal system of the twentieth and twentyfirst centuries | 263 |
Romeo and Juliet Europe and digital cultures | 283 |
Chapter 15 A selective timeline of Romeo and Juliet in European culture | 301 |
| 321 | |
Otras ediciones - Ver todo
Romeo and Juliet in European Culture Juan F. Cerdá,Dirk Delabastita,Graham Keith Gregor No hay ninguna vista previa disponible - 2017 |
Términos y frases comunes
actors adaptation amateur audience Authorised balcony scene ballet biblical bilingual Capulet celebrated censorship characters Christian comedy commemorative contemporary death drama Ducis Ducis’s Edinburgh Fringe edited English Europe festivals Figure film French García German Giulietta e Romeo Goold's Hamlet Hebrew Hungarian included issued Italian Italy Jackson Jean-François Ducis Jewish Julie Julieta y Romeo language literary London love story Macbeth Madrid Maskilic Mercutio modern Montagues nineteenth century Nurse opera original Othello Paris parody passion play’s plot political popular culture postage stamps premiered Production of Romeo Ram and Jael reference role Romanian romantic romantic love Romeo and Juliet Romeo e Giulietta Roméo et Juliette Romeo und Julia Romeo y Julieta Rossi Salkinson 1878 sexual Shakespeare's play Shakespeare’s Romeo Spain Spanish stage star-crossed lovers Swedish Teatro Théâtre theatre company Theatre script theatrical University of Murcia Verona Weiße William Shakespeare young YouTube
