The Baba of Melaka: Culture and Identity of a Chinese Peranakan Community in Malaysia |
From inside the book
Results 1-3 of 88
Page 62
... Chinese language should be one of the aspirations of the Straits Chinese . Every Straits Chinese should , therefore , take up the study of the Chinese language , if he has not done so❞ ( Malacca Guardian 1936 ) . There were , however ...
... Chinese language should be one of the aspirations of the Straits Chinese . Every Straits Chinese should , therefore , take up the study of the Chinese language , if he has not done so❞ ( Malacca Guardian 1936 ) . There were , however ...
Page 120
... Chinese are much acculturated by the Thai and even a local investigator like Boonsanong Punyodyana ( 1971 : 3 ) has to use language as a criterion for identifying the Chinese . He defines Chinese as " a person born and raised in a ...
... Chinese are much acculturated by the Thai and even a local investigator like Boonsanong Punyodyana ( 1971 : 3 ) has to use language as a criterion for identifying the Chinese . He defines Chinese as " a person born and raised in a ...
Page 231
... Chinese is his inability to speak a Chinese language well . The offspring of a Baba and non - Baba Chinese union are most likely to be able to acquire a Chinese language , and can most easily adopt a non - Baba Chinese identity . If ...
... Chinese is his inability to speak a Chinese language well . The offspring of a Baba and non - Baba Chinese union are most likely to be able to acquire a Chinese language , and can most easily adopt a non - Baba Chinese identity . If ...
Contents
PRESENTDAY BABA AND ETHNIC IDENTITY | 3 |
DEVELOPMENT OF BABA SOCIETY | 45 |
DISTRIBUTION POPULATION AND SETTLEMENT | 67 |
Copyright | |
9 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
According acculturation adopted altar ancestors areas Association Author Baba Chinese Baba identity Baba Malay become Boon British Bukit Rambai called century characters Cheong China Chinese language Chinese Peranakan close culture customs deceased deities described dialect distinct dress early English especially ethnic group ethnic identity example fact father festival follow front funeral give groom hall Hokkien households identify immigrants important individuals influence interaction kind kinship label language Lim Boon Keng live Malacca Malaya Malaysia marriage married means Melaka mentioned non-Baba Chinese Note nyonya observed offerings origin parents past Penang performed Plate political population published refer relatives religion rite ritual schools seen side Singapore social society Song sons speak speech group Standard Straits Chinese symbols temple term Town traditional translation usually various village wear wedding women worship