Yeh-Shen: A Cinderella Story from China

Front Cover
Puffin Books, 1996 - Juvenile Fiction - 31 pages
22 Reviews
"A misty dreamlike air. A worthwhile addition to picture-book collections".-- Booklist. A Boston Globe-Horn Book Honor Award Winner. An ALA Notable Children's Book. A School Library Journal Best Book of the Year. An IRA Children's Choice. An IRA Teachers' Choice. Full color.

From inside the book

What people are saying - Write a review

User ratings

5 stars
4
4 stars
8
3 stars
9
2 stars
1
1 star
0

LibraryThing Review

User Review  - LexaGoldbeck - LibraryThing

This is one of the oldest versions of the story Cinderella. I really like how I can tell the similarities between the two stories. For example, "Her stepmother was jealous of all this beauty and ... Read full review

LibraryThing Review

User Review  - AliciaTrotman - LibraryThing

I thought that this book was good for 3 reasons. I liked that is was the original Cinderella Story, and I can see where the other adaptations have come from. Second, I also liked that the ... Read full review

Contents

Section 1
Section 2
Section 3
Copyright

1 other sections not shown

Other editions - View all

Common terms and phrases

References to this book

All Book Search results »

About the author (1996)

Born in New York City, AI-LING LOUIE graduated from Sarah Lawrence College and received her graduate degree from Wheelock College. After teaching school near Boston, she returned to the New York area, moving to New Jersey. The tale of Yeh-Shen had been told in her family for three generations when, to her surprise, a research trail led Ms. Louie to the Cinderella of her grandmother's story as recorded in an ancient Chinese manuscript, which is reproduced in this book. Further research confirmed that the story had been told in China since the days of the T'ang dynasty (618-907 A.D.), whereas the earliest known European version is an Italian tale dating from 1634.

ED YOUNG was born in Tientsin, China, grew up in Shanghai, and came to the United States when he was in his late teens. A graduate of the University of Illinois and the Los Angeles Art Center, he has illustrated many beautiful books for young people, among them The Emperor and the Kite, a Coldecott Honor Book (written by Jane Yolen); Chinese Mother Goose Rhymes (translated by Robert Wyndham); The Terrible Mung Gwama: A Chinese Folktale; Bo Rabbit Smart for True: Folktales from the Gullah (by Priscilla Jaquith); and High on a Hill: A Book of Chinese Riddles. The artwork for Yeh-Shen was more than two years in the making, and Mr. Young made two trips to China to do his careful research into the traditional costumes and customs of the people in the area in which this tale is set.

Bibliographic information