A Treasury of Asian literatureFrom the great and ancient cultures of Asia comes this fascinating collection of great prose, drama, poetry and scripture. Translated by scholars well versed in the original languages, the contents range from selections from the holy books of the Confucian, Taoist, Hindu, Buddhist and Islamic religions to a story from The Thousand and One Nights and verses from the Rubaiyat of Omar Khayyam. |
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Contents
FROM THE Moallakat 268 | ix |
Introduction | xi |
fFROM the Gulistan of Sadi | 21 |
Copyright | |
15 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
Allah anasuya answered Arjuna arms Arthur Waley asked Atsumori beautiful Brahman breast called charioteer charming child concubine dark daughter dear Sakoontala death delight desire Dushyanta dwell earth eyes face father fear flowers forest gaze Genji girl Gita Govinda give grief hand Hari hast hath hear heard heart Heaven hermitage hermits holy husband Indra Jamna Jayadeva kanwa Kasidah kasyapa king kino Krishna lady leave lips Liu Kuei's live look Lord lotus Mahabharata maiden Majesty Master matali mathavya mighty mind moon mountain night o'er palace Panchatantra Persian poem poet priest Prince priyamvada Radha replied Rustem sacred sage Sakoontala sanumat Sarngarava Satyavan Savitri Shonagon sight Sire smiling Sohrab song soul sweet tears tell tender thee thine things thou art thought TRANSLATED tree unto Vetravati virtue virtuous Vishnu voice weep wife wind wine words Yadus young