Dichter en publiek in creatief samenspel: over interpretatie van middelnederlandse ridderromans |
From inside the book
Results 1-3 of 42
Page 16
... Franse als de Mnl . versie teruggaat , moeten we ons afgezien van detail evoluties zoals die reeds werden gesuggereerd ? - volgens Duinhoven geen grote verschillen voorstellen tussen 0 en 01 . Ik verwijs naar de reeds eerder geciteerde ...
... Franse als de Mnl . versie teruggaat , moeten we ons afgezien van detail evoluties zoals die reeds werden gesuggereerd ? - volgens Duinhoven geen grote verschillen voorstellen tussen 0 en 01 . Ik verwijs naar de reeds eerder geciteerde ...
Page 173
... Franse en verfranste hogere adel moet er echter een aanzienlijk deel van de adel hebben bestaan dat het Frans niet of onvoldoende kende ( cf. de proloog van Floris ende Blancefloer , vv . 24-27 ) en bijgevolg ook nauwelijks vertrouwd ...
... Franse en verfranste hogere adel moet er echter een aanzienlijk deel van de adel hebben bestaan dat het Frans niet of onvoldoende kende ( cf. de proloog van Floris ende Blancefloer , vv . 24-27 ) en bijgevolg ook nauwelijks vertrouwd ...
Page 210
... Franse literatuur in de 13e eeuw . Van Hendrik III zelf zijn vier Franse liederen bewaard en hij trad op als begunstiger van een aantal Franse trouvères die hij aan het Leuvense hof ontving : Gillebert de Berneville , Perrin d'Angicourt ...
... Franse literatuur in de 13e eeuw . Van Hendrik III zelf zijn vier Franse liederen bewaard en hij trad op als begunstiger van een aantal Franse trouvères die hij aan het Leuvense hof ontving : Gillebert de Berneville , Perrin d'Angicourt ...
Common terms and phrases
13e eeuw A.M. Duinhoven Albericus avonturen Berinus betekenis bijgevolg bijv binnen blijkt Chanson de Basin chanson de geste Chrétien de Troyes coninc daer dichter dief Draak duidelijk Duinhoven 1975a Duinhoven 1981b Duinhovens Eggeric enkel episode episodes episodisering Erec Erec et Enide F.P. van Oostrom Fierabras Florette Floris ende Blancefloer fragment Franse Frappier geïntendeerde publiek genre gevecht goed handschrift Hardericus Heeroma heidense Heinzel historische HMVL hoofdpersonage interpretatie Jacob van Maerlant jonkvrouwen Karel ende Elegast koning Artur Lancelot literaire literatuur Maerlant maken Marie de France middeleeuwse Middelnederlandse naen niet-historische Arturroman Oliferne onze oorspronkelijke Oostrom Orendel Parijs passage Penninc Perceval Prides proloog queeste Reinaert ridder ridderroman rijmparen rijmpositie Roman Rombauts Rome rovers Saint Graal SCHEMA Seghelijn Segher situatie SvJ-dichter tekst TNTL traditie trouwens vanuit Vekeman verhaal vermits verrader verzen Vostaert Walewein werk Wijer Woldendorp Wonder woud Zeven Wijzen zoals