Bibliographie der lappischen litteratur |
Other editions - View all
Common terms and phrases
ANDELIN Arjeplog Arvidsjaur barni lutte Bekanntmachung birra Bogtrykkeri buch dam jage dialekte episteln fibel Finmarkens Amt finnisch finnischen sprache FJELLSTRÖM folgenden abweichungen fraktur Gedruckt gesangbuch geschichte Schwedens gest girje grammatik Grøndahl Gulatus H. M. Hoegs Enke Hærra Hammerfest Helsingfors Hernösand Hernösandesne HÖGSTRÖM Holmboe Ibmeli J. A. FRIIS jahre Jesus Jokkmokk K. B. Wiklund Kalender Karasjok kirchenhandbuch kirchenlieder Kjeldseths kleiner katechismus Kongalats Kristianiast Kvikkjokk lappen Lappisch links antiqua lappischer text lappiske Lappland lappmark Lapponica LESTADIUS ludne Luleå LUTHERS kleiner katechismus Lycksele Maksa Manon manost mielde mordwinischen muttom N. V. STOCKFLETH Nannestad nordlappischer schriftsprache norwegisch Norwegisch links norwegisch rechts fraktur ÖHRLING P. A. Norstedt pfarrer Piteå Porsanger prediger Prenteduvvum psalmen puoktetum QVIGSTAD Samas jorggali Samas jorggaluvvum Sameædnam schaltjahr schwed Société Finno-Ougrienne Sorsele sprachform sprachproben Stockholm Stockholmesne südlappischer schriftsprache Svéd-lapp titel und inhalt Tromsast Tromso Trykketum Trykt Übersetzt von N. V. Umeå Unterschrift Upsala Vadsø W. C. Fabritius
Popular passages
Page 112 - Voilà ce cœur qui a tant aimé les hommes, qu'il n'a rien épargné, jusqu'à s'épuiser et se consommer pour leur témoigner son amour...
Page 147 - Friis, JA, Lappisk Grammatik. Udarbeidet efter den finmarkiske Hoveddialekt eller Sproget, saaledes som det almindeligst tales i norsk Finmarken.
Page 157 - Helsingfors 1896. (Memoires de la Societe Finno-Ougrienne X.) — — , Lulelappische wörter und phrasen für touristen in Lappland, s. 6 — 9 in Svenska Turistföreningens Resehandbok II, Stockholm 1896 (2 aufl. 1899). — — , Om lapparnes tideräkning, s. 3 — 27 in Samfundet för Nordiska Museets främjande. 1895 och 1896. Meddelanden, utgifna af ARTUR HAZELIUS, Stockholm 1897.
Page 59 - Umeä.] das Herz des Menschen ein Tempel Gottes oder eine Werkstatt des Satans in 10 Figuren sinnbildlich dargestellt zur Beförderung und Erweckung des christlichen Sinnes.
Page 148 - Kuollan Lapin murteiden sanakirja ynnä kielennäytteitä. Wörterbuch der Kola-lappischen Dialekte nebst Sprachproben.
Page 5 - Förtekning på De i Sverige, från äldre, till närvarande Tider, utkomna Schole- och Undervisnings-Böcker, Stockholm 1817.
Page 145 - Spring, min snälla ren! 20 s. (Nyare bidrag till kännedom om de svenska landsmälen ock svenskt folklif, V, 4.