Alice in Wonderland: Dual Language Reader (English/French)

Front Cover
Study Pubs LLC, 2011 - Education - 220 pages
0 Reviews
As opposed to memorizing French phrases or forcing yourself to get through another dry French grammar or verb manual, this Dual Language Reader ("DLR") keeps you eager and excited to turn each page! Short stories in DLR format serve as an excellent tool to aid you in developing the ability to "think" in French.This compilation features Carroll's classic masterpiece: "Alice's Adventures in Wonderland" coupled with the superb French translation by Henri Bu .Language Formatting (English & French): French: Translation by Henri Bu English: The story's language of origin.Using this Dual Language Reader: The key to mastering any foreign language is developing the ability to "Think" in that language. With the English text on the left (even pages) and the French translation on the right (odd pages), you're able to comprehend, precisely, the ideas being conveyed without turning a page! For those students who wish to test their ability to read the French text, simply fold the left page back to easily hold & read each page (or the entire book) in French; if you have difficulty understanding exactly what the French text is trying to convey, you can quickly look at the English text to help make the concepts clear and get yourself back on track. Another useful technique (for beginners, especially) is to read the English translation first and then, once the concepts are clear, move on to reading and comprehending the French text. Your goal, other than enjoying the process of learning, is (again): to develop the ability to "think" in the new language. A Dual Language Reader is an excellent tool for helping you to do exactly that!

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Other editions - View all

About the author (2011)

Born in Daresbury, England,in 1832, Charles Luthwidge Dodgson is better known by his pen mane of Lewis Carroll. He became a minister of the Church of England and a lecturer in mathematics at Christ Church College, Oxford. He was the author, under his own name, of An Elementary Treatise on Determinants (1867), Symbolic Logic (1896), and other scholarly treatises which would hardly have given him a place in English literature. Charles Dodgson might have been completely forgotten but for the work of his alter ego, Lewis Carroll. Lewis Carroll, shy in the company of adults, loved children and knew and understood the world of the imagination in which the most sensitive of them lived. So he put the little girl Alice Liddell into a dream-story and found himself famous as the author of Alice in Wonderland (1865). Through the Looking Glass followed in 1871. In recent years Carroll has been taken quite seriously as a major literary artist for adults as well. His works have come under the scrutiny of critics who have explained his permanent attractiveness in terms of existential and symbolic drama: The Alice books dramatize psychological realities in symbolic terms, being commentary on the nature of the human predicament rather than escape from it. In addition to his writing, Carroll was also a pioneering photographer, and he took many pictures of young children, especially girls, with whom he seemed to empathize.

Bibliographic information