Chrestomathie de L'ancien Français (VIIIe-XVe Siècles): Accompagnée D'une Grammaire Et D'un Glossaire

Front Cover
F.C.W. Vogel, 1920 - French language - 548 pages
 

Contents

Cleomadés Cléomadès héros du roman Daniel prophète 10474 383
10
Fragment de lAlexandre dAlbéric de Besançon
12
Farán mont à quelques lieues au nord
13
Havestat Halberstadt ville de Prusse Saxe
14
Mansel nom dun chien 62a 69 Möisen Moïse Moses 1671
16
Andromacha femme dHector 2877 cadet de Jules César et de la fée Morgue
17
Constantinople rum T V Index 1850
18
Eliab Jadres ville en Esclavonie du temps
20
Petit Crëu petit chien de Tristan 2495 Pourphilias personnage de Athis et Porphi
28
Craon Jehan de archevêque de Reims 85a32 Dynas demoiselle dIseut 3016
30
Fezonas femme du roi Perceforest 9834
34
Rome la ville de Rome 913 4965 74139 bihan Jahannot de chevalier breton fils
37
Phelippe roi dAlemaigne Philippe de Souabe Proserpine déesse de lenfer 84b39
39
Lois dites de Guillaume le Conquérant
40
Ancienne traduction des Psaumes
41
Cardiones femme dAthis 8613 le comté de Ch die Grafschaft Ch 4340
43
Chansons dhistoire ou Chansons de toile 2
46
Beaucours Geffroy de chevalier breton 83171 Boloingne B es lois pour distinguer Bologne
48
Esclavonie la Dalmatie 4934
49
Ami et Amile
53
Angier Pierre chevalier breton? 8378 56332
56
Renaut de Montauban
62
Bestiaire de Philippe de Thaun
66
Anjou Charles comte dA de 1246 à 1285 60216
69
Charles cele de Chartain Alix seconde fille du
71
Bible de Sapience
72
Crestïen de Troyes célèbre poète français
74
Tristran
77
Achaz roi de Juda Rois IV 16 1679
79
le Roman de Brut
81
Arembor E nom de femme 15a4 7 Rois IV 15 1677 lun des trois compagnons
83
le Roman de Rou
88
Herodes Erod Hérode roi des Juifs 589 93 IV 9 1677
89
Gehsesmani Gethsemani bourg en Palestine 52 Grece Gretia la Grèce 735 35179 49127
92
le Roman de Troie
97
Artevelle Phelippes de Philippe dArtevelde Baieues Bayeux Calvados ville de France
98
Biatris nom dune bergère 62a23 v Be 10410 25360 le duché de Bretagne 54841
99
Fragment dune plainte de la Vierge
106
Floire et Blanchefleur
108
Rosebecque village de Belgique où Charles VI Sichem ville de Palestine 23112
112
Guillaume dAngleterre
113
le Roman du Chevalier au Lion
118
Perceval ou le conte du Graal
126
Gerart airt nom propre 15b6 41a2 Gualtier del Hum personnage de la Chanson
127
Judas Judas 515 497 74156
156
Chansone de Conon de Béthune 2
159
Chanson de Richard I dAngleterre
161
Chanson de Blondel de Nesle
162
Chansons du Châtelain de Coucy 3
163
Chanson de Croisade
166
Aubade
167
la Bible
169
la conquête de Constantinople
173
Saint Julien Saint Julien invoqué pour Londres Londres capitale dAngleterre 923
178
Fables 4
180
Traduction de la Disciplína Clericalis de Petrus Alfonsus
183
Lalice Laodicée ancienne ville de la côte de Löun Laon ville de France Aisne 10185
185
Chansons du roi Thibaud IV de Navarre 3
186
Chansons de Gace Brulé 2
189
le Chastïement des dames
190
Rustemant nom dun vilain dans Cléomadès Steropeus guerrier troyen 28195
195
Le fabliau des perdrix
200
La housse partie
202
Du chevalier qui ooit la messe et Nostre Dame estoit pour lui au tournoiement
207
Le jeu de Saint Nicolas
208
Le Roman de la Rose
212
Pastourelles 3
216
Chansons à personnages ou dramatiques Romances 2
218
Chansons anonymes 3
221
Rotrowenge de Jacques de Cambrai
223
Motets 2
224
Jeuparti entre André Contredit et Guillaume le Vinier
225
Jeuparti entre le duc de Brabant et Guillebert de Berneville
226
Miserere
227
Cléomadės
229
Berte au grand pied
234
Extrait dune chronique en prose
236
Rêveries
239
Athis Athys personnage du roman de Athis Barbasan guerrier français 89b13
240
a Le mariage Rustebeuf
242
b La desputoison de Charlot et du barbier
243
Miracle de Théophile
245
a Chanson
247
Sainz Gilies Saint Gilles 10184 Guillebert de Berneville poète lyrique
524
Cupesus guerrier troyen 28193 Edea personnage du roman de Perceforest
530
Saint Alexis 931
538
Saisunie pays des Saxons 10418 Surie la Syrie 42b9
545
Copyright

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 283 - Qui m'appella, demandant ou j'aloye. Je respondy que par Fortune estoye Mis en exil en ce bois, long temps a, Et qu'a bon droit appeller me povoye L'omme esgaré qui ne scet ou il va.
Page 284 - Veu que je voy que la voye commence De bonne paix, qui tous biens peut donner. Pour ce, tournay en confort mon penser : Mais non pourtant mon cueur ne se lassoit De veoir France, que mon cueur amer doit. Alors, chargeay en la nef d'Espérance Tous mes souhaitz en les priant d'aler Oultre la mer, sans faire demourance, Et à France de me recommander.
Page 289 - La mort le fait fremir, pallir, Le nez courber, les vaines tendre Le col enfler, la chair mollir, Joinctes et nerfs croistre et estendre.
Page 283 - Le temps a laissié son manteau De vent, de froidure et de pluye, Et s'est vestu de brouderie, De soleil luyant, cler et beau. Il n'ya beste, ne oyseau, Qu'en son jargon ne chante ou crie Le temps a laissié son manteau De vent, de froidure et de pluye.
Page 121 - Atot le graal qu'ele tint, Une si granz clartez i vint Qu'ausi perdirent les chandoiles Lor clarté come les estoiles Quant li solauz lieve ou la lune.
Page 286 - EN REGARDANT VERS LE PAIS DE FRANCE En regardant vers le païs de France, Un jour m'avint, a Dovre, sur la mer. Qu'il me souvint de la doulce plaisance Que souloye oudit pays trouver ; Si commençay de cueur à souspirer, Combien certes que grant bien me faisoit De voir France que mon cueur amer doit.
Page 187 - Ele segna son cief si se laissa glacier aval le fossé, et quant ele vint u fons, si bel pié et ses beles mains qui n'avoient mie apris c'on les blecast furent quaissies et 20 escorcies, et li sans en sali bien en .xii.
Page 185 - Biaucaire qui de mort le haoit, si se pensa qu'ele ne remanroit plus ilec; que, s'ele estoit acusee, 10 et li quens Garins le savoit, il le feroit de male mort morir. Ele senti que li vielle dormoit, qui aveuc li estoit. Ele se leva si vesti un bliaut de drap de soie, que ele avoit mout bon, si prist dras de lit et touailes si noua l'un a...
Page 46 - Sire Raynaut, je m'en escondirai : a cent puceles sor sainz vos jurerai, a trente dames que avuec moi menrai, c'onques nul hom fors vostre cors n'amai, prennez l'emmende et je vos baiserai.
Page 280 - W qui de beau miel leurs pavillons firent es arbres par mesure, de l'autre part fut la closture d'un pré gracieux, ou nature sema les fleurs sur la verdure, blanches, jaunes, rouges et perses; d'arbres fleuris fut la çainture, aussi blans que se naige pure les couvroit; ce sembloit paincture, tant y ot de couleurs diverses.

Bibliographic information