Oroonoko: Adaptations and OffshootsSusan B. Iwanisziw Examining the postcolonial applications of Aphra Behn's re-entry into the literary canon, this edition presents seven 18th-century versions of the play and one poem. All texts are supplemented by original paratextual commentary, if that is known, and prefaced by a brief editorial commentary. The tradition of stage adaptations of Oroonoko clearly shows the responsiveness of this series to studies of authorship, gender, genre and theatricality, class and race. |
Contents
A Tragedy | 1 |
Anonymous The Sexes Mismatchd or a New Way to get a Husband | 81 |
John Hawkesworth Oroonoko A Tragedy As it is now Acted at | 104 |
Copyright | |
7 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
Aboan adaptation African appear Arms Behn's believe better Blan Blandford blood body bring BYAM Capt Captain cause characters Christian colonial comes Death edition Enter Exeunt Exit Eyes fair faithful fear feel follow force Fortune give Governor hand happy Hawkesworth's heart hold honest Honour hope I'll Imoinda John KABIYESI King Lady leave liberty Library live London look Lord Love marry means mind Mistress Nature never ONOLA OROMBO Oroonoko OTMAN PAINFUL performance perhaps Plan Planters play pray present Press Prince PRINCESS replaces Royal SCENE slave slavery Southerne Southerne's speak spelling stage Stan Stanmore sure tell thank thee There's thing Thomas thou thought trade TREFRY turn University Widow Wife wish Woman Women World wou'd