89 pages matching translator's in this book
Results 1-3 of 89
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
u Trends in Contemporary Linguistics Textgrammers Sem
Toward a Formal Training Program
Fidelity in Translation and the Limits of University
anaphora anthology Arthur Waley Asia Foundation audience Burton Watson C-E translation Ch'un chapter China Chinese into English Chinese language Chinese literature Chinese poem Chinese poetry Chinese text Chinese-English translation ching Chuang-tzu classical Chinese co-translation competent concepts conference context course criticism culture deixis dictionary discourse discussion English language English translation Eoyang equivalent example experience feel function grammar Hawkes Hong Kong Hsi-yu hsin illocutionary act instance interpretation Jade Mountain Japanese knowledge Kunst kunten lation lator learning line reads linguistic machine translation meaning metonymy modern Chinese nouns original paper passage phrase poet predicate present problems prose published Rambling Mode reader reference RENDITIONS rhyme scholars semantic sentence shih sinology speaker Spring structure style suggested syntactic syntax target language tion trans translation training translations of Chinese translator's University verb verse Waley Wang Western William Hung word writing