Cartas de Affonso de Albuquerque: seguidas de documentos que as elucidam, Volume 2

Front Cover
Typ. da Academia real das sciencias de Lisboa, 1898 - Goa, Daman and Diu (India)
 

Selected pages

Other editions - View all

Popular passages

Page xxv - Senhor, quando esta escrevo a vossa alteza estou com um soluço, que é signal de morte. N'esses Reynos tenho um filho, peço a Vossa Alteza, que mo faça grande como meus serviços merecem, que lhe tenho feito com minha serviçal condição; por que a elle mando, sob pena de minha benção, que vo-los requeira. Quanto ás coisas da India não digo nada, por que ella fallará por si e por mim.
Page 380 - ... fallar com voso pai por amor que elle mesmo sabe que estou muito doente ; respondeume elle que me rogava que eu disese diante seu pay que era contente de hir com elle loguo; e disselhe desta maneira: como dom Lourenço seu filho fallou comyigo nesta maneira que esta esprito em cyma; respondeume que era o que me parecia disto, respondilhe como bem sabia sua senhoria que sempre de dia e de noyte desejava de servir elrey noso senhor, porem aguora que estava muyto doente e nom avia quinze dias que...
Page xxv - Senhor, esta he a derradeira que com soluços de morte escrevo a vossa Alteza, de quantas com espirito de vida lhe tenho escripto, pola ter livre da confusão d'esta derradeira hora, e muito contente na occupação de seu serviço. N'este Reino leixei hum filho per nome Braz d' Albuquerque, ao qual peço a Vossa Alteza que faça grande, como lhe meus serviços merecem.
Page xxiv - Todas as minhas confianças pus nas mãos de Vossa Alteza e da Senhora Rainha, a eles me encomendo, que façam minhas coisas grandes, pois acabo em coisas de vosso serviço e por eles vol-o tenho merecido. E as minhas tenças, as quais comprei pela maior parte, como Vossa Alteza sabe, beijar-lhe-hei as mãos pol-as em meu filho.
Page xxiv - Eu não escrevo a vossa alteza por minha mão, porque, quando esta faço, tenho muito grande saluço que é signal de morrer : eu, Senhor, deixo cá esse filho por minha memoria, a que deixo toda minha fazenda, que é assaz de pouca, mas deixo-lhe a obrigação de todos os meus serviços, que é mui grande: as coisas da...
Page 269 - Comsselho e por conhecermos delle que nisto e em toda outra cousa que lhe emcarregarmos nos saberá muy beem servir e nos dará de sy muy booa comta e recado e por lhe fazermos homrra e mercee nesta viajem em que tanto comsiste o beem aseseguo e aseemto das coussas da dita Imdia ho emcarregamos de capitam moor de toda a dita frota e armada e pêra na dita Imdia aveer de ficar trres anos.
Page 270 - ... nos lhe fosse mamdado pêra o que teera e lhe damos tanto poder e soperyoridade como nos mesmo teemos sob as penas que por ello lhe posseer quamdo a seus mamdados forem negrygeemtes ou os nam compryrem. As quaaes penas quaaesquer que sejam asy sobre os corpos como fazendas dará a eixecuçam segundo que beem visto lhe for com todo o poder e alçada que por esta carta lhe damos porque asy he em todo nosa mercee.
Page xvii - Querem ganhar autoridade em vos escrever mil enganos e falsidades; prognosticam e profetisam, falam com feiticeiros e ajuntam toda essa massa de que fazem esse pastel que lá mandam a Vossa Alteza cada ano.
Page 282 - E com esta desymulaçam saltares em terra no lugav em vossos batees, e com a mayor segurança e boom recado que posaes tomarees loguo todos os mouros mercadores que hy esteuerem de quaesquer partes que sejam e todo o ouro e mercadorias que lhe achardes, no que se poera tal recado como compre por noso seruiço, e os ditos mouros catyvares e aos naturaes da terra nam fares dano asy em suas pesoas como em suas fazendas porque todo queremos que seja gardado, dezendolhe que aos ditos mouros que mandamos...
Page 275 - ... yso nam pouses na dita ilha, asy por nam fazerdes nella detença como por vos nam adoecer a jeemte. E ires loguo tomar a dita augoa nas augoadas da costa do bezigiche homde mais fora de incomveniente ha poderes tomar, e hy vos deteres o menos que poderdes.

Bibliographic information