La oralidad fingida: descripción y traducción : teatro, cómic y medios audiovisuales

Front Cover
Jenny Brumme, Hildegard Resinger, Amaia Zaballa
Iberoamericana Editorial, 2008 - Catalan literature - 180 pages
0 Reviews
Analiza los rasgos de la oralidad hallados en en textos escritos como obras de teatro, guiones de películas y cómics escritos en español, catalán, judeoespañol, inglés y alemán, prestando atención a la trasposición de una modalidad a otra: hablada a escrita o viceversa.
 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Contents

Introducción
7
Traducir la oralidad teatral Las traducciones al castellano catalán
21
Elisenda Bernal
65
Anna Matamala
81
Guilhem Naro
95
Dídac Pujol
115
Rosa Sánchez
135
Patrick Zabalbeascoa
158
Apuntes biográficos
177
Copyright

Common terms and phrases

Bibliographic information