A dictionary of Urdũ, classical Hindī and English
The distinguishing features of this classic dictionary are: the space assigned to the etymology of words; the arrangement of words which are similarly spelt but differently derived into separate paragraphs according to their etymology; the indicating postpositions by means of which an indirectly transitive, or an intransitive verb governs its object, and the change of meaning which frequently takes place by the employment of different postpositions after a verb (many verbs, in existing dictionaries, are given as transitive, thus leading one to suppose that they govern the accusative case, whereas they govern, it may be, the genitive, or the ablative, or the locative; e.g. gabza karna is called a transitive verb, although it governs the locative); the admission of numerous words which do not find place in the literary language. This volume is an invaluable accessory for the scholars of classical Urdu and Hindi.
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.