Don Cristobal de Moura, primer Marqués de Castel Rodrigo (1538-1613)

Front Cover
Est. tip. de Fortanet, 1900 - Diplomats - 927 pages
0 Reviews
Reviews aren't verified, but Google checks for and removes fake content when it's identified
 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 696 - Herrera compuso un soneto a su rey, poseedor, con tal suceso, de todo el Imperio de Occidente, y le pedia que enderezase su scción guerrera hacia África: Ya que el sujeto reino lusitano inclina al yugo la cerviz paciente y todo el grande esfuerzo de Occidente tenéis, sacro señor, en vuestra mano, Volved contra el suelo hórrido africano el firme "pecho y vuestra osada gente, que s¡u poder, su corazón valiente quQ tanto fue, será ante el vuestro en vano.
Page 191 - Aquí yacen de Carlos los despojos; la parte principal volvióse al cielo; con ella fue el valor; quedóle al suelo miedo en el corazón, llanto en los ojos.
Page 79 - Y poniéndolo en efecto, dijo al salir de la corte: -¡Oh, corte, que alargas las esperanzas de los atrevidos pretendientes y acortas las de los virtuosos encogidos; sustentas abundantemente a los truhanes desvergonzados y matas de hambre a los discretos vergonzosos!
Page 832 - Reales, teñidas con la sangre de leales Capitanes, no amantes desdichados. En los campos del Tajo más dorados, y que más privilegian sus cristales, a par de la sublime palma sales, y más que los laureles levantados. Gusano de tus hojas me alimentes, pajarillo sosténganme tus ramas, y ampáreme tu sombra peregrino.
Page 696 - Imperio, para que la fe nuestra se adelante por do su Santo Nombre es ofendido. ¿Quién contra vos, quién contra el reino hesperio bastará alzar la frente, que al instante no se derribe a vuestros pies rendido?
Page 147 - ... él, verá vm por esa carta que escribo á SM, podré yo aquí excusar lo que aquí pudiera decir en estos negocios, que si vm viese de la manera que han andado y andan sobrello, no le pareceria que estaba el negocio tan acabado como allá se ha hecho siempre. El Rey está tan sentido y apasionado en este negocio, y afrentado, como ellos dicen, de habelle quitado su mujer y dádosela al Rey de Francia, que me certifican que uno de los mayores disgustos que con la Reina tiene, y tambien con el...
Page 363 - ... rey, el cual llamó á su sobrino y con enojo le reprendió y pidió que le dijese cómo sabia esto que afirmaba. El señor D. Antonio respondió con sequedad que á su tiempo él lo mostraria , y daria cuenta de ello ; y así se salió quedando entrambos desabridos. Luego otro dia le envió el rey á decir con dos oidores de la Cámara y su secretario de Estado, que declarase los testigos con que pensaba probar lo que decia. El se sintió tanto de esta embajada, que soltó algunas palabras contra...
Page 699 - VS del todo, toma al rey sábio, viejo, recatado, desconfiado; véncele estas dificultades; nácesele árbitro de los negocios de todos sus reinos, de sus consejos, de sus ejércitos, de sus armadas, de sus ministros, de su hacienda. Llega al rey la hora de la muerte, tan madura, tan santa, tan considerada, tan entera, y en ella subió á VS dos picas en alto, con- un oficio que él ni su padre osaron proveer desde la muerte del conde de Nasao, y con el primer lugar de un consejo que pensó dejar...
Page 148 - ... Francia, él tiene ya edad y no hay con quien cómodamente pueda casar, porque para aguardar por alguna de sus primas siendo tan niñas ha de pasar mucho tiempo, y si en todo el Rey ha de andar como anda y como quiere andar sin haber quien tenga tanto cuidado de su salud y vida como convenia, viénenme mil recelos de casos que Dios no puede permitir por mis pecados para que no veamos el gozo y sucesion que deste hijo esperábamos, y tambien me vienen algunas veces deseos de que VA mandase alguna...
Page 81 - La condición, tratable, no ocasionada a familiaridad. Fue justiciero, de modo que se conocía deseaba ser piadoso. Dejó paz en sus reinos, reputación en sus armas, amor en sus vasallos, temor en sus enemigos, porque vivió disponiendo...

Bibliographic information