Zeitschrift Für Romanische Philologie, Volume 28

Front Cover
Gustav Grhober
M. Niemeyer., 1904 - Philology, Modern
"Verzeichnis der Mitarbeiter an Band i-x" : v. 10, p. [622]-625.
 

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 664 - Per dare alchun diletto Acchì ti legierà, ^ Di belle gobbolette seminare; Ed anco poi di belle novellette Indurrai ad exemplo. E parlerai sol nel volgar toscano; E porrai mescidare alchun[i] volgari 40 Consonanti con esso ', Di que' paesi dov' ài più usato, Pilgliando i belli, e non belli lasciando.
Page 386 - Como morreu quen amou tal dona que lhe nunca fez ben, e quen a viu levar a quen a non valia, nen a val: ay, mia senhor, assi moir'eu! (CA 35 — Pae Soares de Taveiroos). Noutro dia, quando m...
Page 80 - Ruggiero incominciò; o come sono ancora quelle canzoni, nelle quali le rime solamente di stanza in stanza si rispondono, e tante volte ha luogo ciascuna rima, quante sono le stanze, né più né meno: nella qual maniera il medesimo Arnaldo tutte le sue canzoni compose, come che egli in alcuna canzone traponesse eziandio le rime ne...
Page 5 - Rufino Lánchelas, Gramática y vocabulario de las obras de Gonzalo de Berceo (Madrid, 1900); Antonio G.
Page 86 - Hoc enim usi sunt doctores illustres qui lingua vulgari poetati sunt in Ytalia, ut Siculi, Apuli, Tusci, Romandioli, Lombardi et utriusque Marchie viri.
Page 361 - C. Jirecek ,Die Romanen in den Städten Dalmatiens während des Mittelalters
Page 665 - Ma perciò che la rima Si stringe a una lima Di concordar parole, Come la rima vuole, 415 Sì che molte fiate Le parole rimate Ascondon la sentenza E mutan la 'ntendenza, Quando vorrò trattare 420 Di cose che rimare Tenesse oscuritate, Con bella brevitate Ti parlerò per prosa E disporrò la cosa, 425 Parlandoti in volgare Che tu intende ed apare.
Page 134 - Le gandour ou gandul est un jeune homme de basse condition, qui, dans sa mise et dans ses manières , affecte une certaine élégance allant jusqu'à la recherche; ceux qui ne l'aiment pas l'appellent un fat, un muscadin. Il s'évertue pour plaire aux jeunes filles; il est gai, et, pourvu qu'il ait de l'argent, il est généreux et libéral. Il est brave ou du moins il veut le paraître; quand l'étranger opprime sa patrie, il s'arme et se joint aux mécontents.
Page 417 - Ai, eu coitada, como vivo en gran desejo por meu amigo, que tarda e non vejo! Muito me tarda o meu amigo na Guarda!
Page 86 - Nam sicut quoddam vulgare est invenire quod proprium est Cremone, sic quoddam est invenire quod proprium est Lombardie; et sicut est invenire aliquod quod sit proprium Lombardie, [sic...

Bibliographic information