Autos sacramentales, alegoricos, y historiales, Volume 3

Front Cover
Viuda de M. Fernandez, 1760
0 Reviews
 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 170 - Pues, ¿cómo — no puedo ha[blar— es — enmudece la lengua — posible — la voz se pasma — que tú — el aliento se hiela — quieras — la razón delira — , arrojándome — ¡ qué pena ! — violentamente — ¡ qué ansia ! — , abreviar — el alma tiembla — plazos — volcán es el pecho — que el tiempo — el corazón Etna — concede al valor — ¡ qué ira ! — , para que imposibles venza ? Y pues al principio dije que no ha de argüir mi lengua, sino la espada mi ley,...
Page 216 - Oh, Señor ! Si a tu suma providencia tal vez rastreara el hombre los motivos, y abiertos de tu seno los archivos leyera un punto el libro de tu ciencia, ¡ con cuánta luz hallara su imprudencia que los decretos más ejecutivos, que a nuestro ver rigores son esquivos, son piedades de oculta conveniencia ! No, infausto, pues, te desconsuele el día que ves, ¡oh España!, en lágrimas bañada, Hebraísmo, Alcorán y Apostasía.
Page 308 - ¿Qué aguardo? ¿Qué espero si confesando el delito con tan llorosos extremos, en mi cáliz de amarguras bebe su arrepentimiento? Dame, Benjamín, los brazos, que ya no cabe en el pecho roto el corazón. Rubén, llega tú también a ellos. RUBÉN ¿ Sin haberte dicho nunca mi nombre sabes? , . JOSÉ No eso te admite. Llega, Judas, Simeón, Leví, Gad. LOS CUATRO ¿Qué es esto? JOSÉ I sacar y Zabulón, • Manasés y Aser, abiertos para todos están, ya que arrepentidos os veo.
Page 53 - Gran Todo". . . (Palazzi-Ghedini: "Piccolo Dizionario"). A esa etimología, pero alejando toda idea panteísta, aluden los vv. 204-8; y cf. Cald. en su auto "El Verdadero Dios Pan", aunque muy de paso: Dejemos autoridades, / sin que del griego me valga en que es "omne" el pan, y el "omne" / es todo, pues éstas bastan . . . v.
Page 41 - O págame, ó mí furia Dándome á entender que es plata La blanca nieve que inunda Tu pecho, la arrancará De él, añadiendo en menudas Hebras , átomos que al viento.... (Al embesiirle se pone en medio el Placer.) POBRE.
Page 170 - Garci-Fernández en ella o conde o «comes», que es (i) ser compañero en sus penas, haciendo el nombre anagrama, pues con mudarle una letra el que dice García, dice Gracia, su caudillo sea, que de la Iglesia la Gracia , siempre es la mayor defensa. Tú, que de la venenosa Hidra, de siete cabezas, la principal eres, siendo de siete cuellos compuesta, pues en ti la Idolatría y Gentilidad se encierran...
Page 10 - Padre mió y criador monarca vuestro, llegó la voz repetida en los miseros lamentos de tantos como esperaban mi futuro advenimiento. significando piadosa el infeliz cautiverio en que los tenía tirano poder, en fe del derecho de aquella primera deuda. de aquel tributo primero en que Adán obligó a toda la esfera del universo.
Page 287 - ... y de los pámpanos de ella todo su follaje lleno de tan dulce fruto opimo que, fértilmente lozano, era un rubí cada grano y un ámbar cada racimo. De uno, que entre dos pendía del sarmiento superior, soñé que el blanco licor con una mano exprimía, cuyo líquido tesoro nada se desperdiciaba, porque al exprimirle estaba yo con una copa de oro en la otra mano, de modo que un átomo no perdía, pues todo lo recogía...
Page 289 - Y yo la acepto. (Vase EL COPERO.) Hermosas luces en quien miro atento, con rasgos y bosquejos desiguales, el número infinito de mis males, y la esfera capaz de mi tormento.
Page 292 - Pues no sólo vengo a verte, que vengo por ti. ¿Qué dudas? JOSÉ Si es dicha, ¿no he de dudarla? COPERO Pues aun es mayor que juzgas. Este el anillo del rey es, que tu libertad jura, y el rey es quien por ti envía. JOSÉ ¿Por mí el Rey?

Bibliographic information