The Renaissance of Modern Hebrew and Modern Standard Arabic: Parallels and Differences in the Revival of Two Semitic Languages |
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Contents
THE REVIVAL OF HEBREW VERSUS THE RENAISSANCE | 18 |
THE INFLUENCE OF STANDARD AVERAGE EUROPEAN | 60 |
COMPARED AS SPOKEN TONGUES AND MIXED LANGUAGES | 142 |
THE LANGUAGE ACADEMIES | 158 |
CONCLUDING REMARKS | 177 |
Bibliography and Abbreviations | 249 |
Common terms and phrases
according al-Maghribi Alcalay ancient Anthol Arabic and Hebrew as-Sukkariyya attested authors become Biblical Biblical Hebrew Blau brew Cairo called century changes chapter Classical Arabic clauses considered construction continuation corresponds culture denoting derived dialects dictionaries direct English especially European languages European tongues Even-Shoshan example exhibiting existence expression extension fact French frequent further German guages hand Hebrew and Arabic Hebrew and Modern imitation important influence Jerusalem Jewish Jews journalistic style Knaani later Latin layers less linguistic literary literature loan translation mark meaning mediaeval metaphorical Middle Hebrew modelled Modern Hebrew Modern Standard Arabic Monteil MSOS Nahmad Nevertheless noun occur originally parallel particulars phrases reflect revival root rule s.vv secular sense sentences similar sometimes speech spoken Standard Average European Stetkevych structure usage utilizes various verb wake Wehr Western whereas words writing Yehuda Yiddish