The Epistles of Horace: Bilingual Edition

Front Cover
Macmillan, 2001 - Literary Criticism - 203 pages

My aim is to take familiar things and make
Poetry of them, and do it in such a way
That it looks as if it was as easy as could be
For anybody to do it . . . the power of making
A perfectly wonderful thing out of nothing much.
--from "The Art of Poetry"

When David Ferry's translation of The Odes of Horace appeared in 1997, Bernard Knox, writing in The New York Review of Books, called it "a Horace for our times." Now Ferry has translated Horace's two books of Epistles, in which Horace perfected the conversational verse medium that gives his voice such dazzling immediacy, speaking in these letters with such directness, wit, and urgency to young writers, to friends, to his patron Maecenas, to Emperor Augustus himself. It is the voice of a free man, talking about how to get along in a Roman world full of temptations, opportunities, and contingencies, and how to do so with one's integrity intact. Horace's world, so unlike our own and yet so like it, comes to life in these poems. And there are also the poems -- the famous "Art of Poetry" and others -- about the tasks and responsibilities of the writer: truth to the demands of one's medium, fearless clear-sighted self-knowledge, and unillusioned, uncynical realism, joyfully recognizing the world for what it is.

 

Contents

Page 21
2
Page 22
3
Page 23
4
Page 24
5
Page 25
6
Page 26
7
Page 27
8
Page 28
9
Page 123
104
Page 124
105
Page 125
106
Page 126
107
Page 127
108
Page 128
109
Page 129
110
Page 130
111

Page 29
10
Page 30
11
Page 31
12
Page 32
13
Page 33
14
Page 34
15
Page 35
16
Page 36
17
Page 37
18
Page 38
19
Page 39
20
Page 40
21
Page 41
22
Page 42
23
Page 43
24
Page 44
25
Page 45
26
Page 46
27
Page 47
28
Page 48
29
Page 49
30
Page 50
31
Page 51
32
Page 52
33
Page 53
34
Page 54
35
Page 55
36
Page 56
37
Page 57
38
Page 58
39
Page 59
40
Page 60
41
Page 61
42
Page 62
43
Page 63
44
Page 64
45
Page 65
46
Page 66
47
Page 67
48
Page 68
49
Page 69
50
Page 70
51
Page 71
52
Page 72
53
Page 73
54
Page 74
55
Page 75
56
Page 76
57
Page 77
58
Page 78
59
Page 79
60
Page 80
61
Page 81
62
Page 82
63
Page 83
64
Page 84
65
Page 85
66
Page 86
67
Page 87
68
Page 88
69
Page 89
70
Page 90
71
Page 91
72
Page 92
73
Page 93
74
Page 94
75
Page 95
76
Page 96
77
Page 97
78
Page 98
79
Page 99
80
Page 100
81
Page 101
82
Page 102
83
Page 103
84
Page 104
85
Page 105
86
Page 106
87
Page 107
88
Page 108
89
Page 109
90
Page 110
91
Page 111
92
Page 112
93
Page 113
94
Page 114
95
Page 115
96
Page 116
97
Page 117
98
Page 118
99
Page 119
100
Page 120
101
Page 121
102
Page 122
103
Page 131
112
Page 132
113
Page 133
114
Page 134
115
Page 135
116
Page 136
117
Page 137
118
Page 138
119
Page 139
120
Page 140
121
Page 141
122
Page 142
123
Page 143
124
Page 144
125
Page 145
126
Page 146
127
Page 147
128
Page 148
129
Page 149
130
Page 150
131
Page 151
132
Page 152
133
Page 153
134
Page 154
135
Page 155
136
Page 156
137
Page 157
138
Page 158
139
Page 159
140
Page 160
141
Page 161
142
Page 162
143
Page 163
144
Page 164
145
Page 165
146
Page 166
147
Page 167
148
Page 168
149
Page 169
150
Page 170
151
Page 171
152
Page 172
153
Page 173
154
Page 174
155
Page 175
156
Page 176
157
Page 177
158
Page 178
159
Page 179
160
Page 180
161
Page 181
162
Page 182
163
Page 183
164
Page 184
165
Page 185
166
Page 186
167
Page 187
168
Page 188
169
Page 189
170
Page 190
171
Page 191
172
Page 192
173
Page 193
174
Page 194
175
Page 195
176
Page 196
177
Page 197
178
Page 198
179
Page 199
180
Page 200
181
Page 201
182
Page 202
183
Page 203
184
Page 204
185
Page 205
186
Page 206
187
Page 207
188
Page 208
189
Page 209
190
Page 210
191
Page 211
192
Page 212
193
Page 213
194
Page 214
195
Page 215
196
Page 216
197
Page 217
198
Page 218
199
Page 219
200
Page 220
201
Page 221
202
Page 222
203
Copyright

Other editions - View all

Common terms and phrases

About the author (2001)

Horace (65 BCE-8 BCE) was a Roman lyric poet during the reign of Augustus whose major themes included politics, love, philosophy, social role, and poetry. He wrote Satires, Odes, and Epistles as well as Carmen Saeculare and Ars Poetica. Much more is known about Horace than other ancient poets because he included many autobiographical details in his writing. Horace's Epistles later influenced the style of Ovid and Propertius. David Ferry, a finalist for the National Book Critics Circle Award in Poetry for his translation of Gilgamesh, is a poet and translator who has also won the Lenore Marshall Poetry Prize, given by the Academy of American Poets, and the Rebekah Johnson Bobbitt National Prize for Poetry, given by the Library of Congress. In 2001, he received an Award in Literature from the American Academy of Arts and Letters, and in 2002 he won the Harold Morton Landon Translation Award. Ferry is the Sophie Chantal Hart Professor of English Emeritus at Wellesley College.

Bibliographic information