The record of the black dragon year
Institute of Korean Culture, Korea University, 2000 - History - 224 pages
The Imjin nok, or Record of the Black Dragon Year, is the first popular tale inspired by the Japanese invasion of Korea between 1592 and 1598. As a collection of folk narratives clustered around major events and characters, it exists in some forty manuscript and printed versions, long and short, in the vernacular and literary Chinese. Peter H. Lee provides the first accurate and readable translation of this cultural text in English.In the Introduction, Lee traces the rise of popular storytelling in late Chosen times, analyzes ten recurrent motifs shared by the most extant versions in the vernacular, and firsthand eyewitness accounts of Korean captives in Japan along with similar accounts of the war in the records of dream journeys and kasa poetry.
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
1918 Sinmungwan edition asked awhile become a kisaeng brother Ch'oe Chinese Chong-ny6l Chonju Choson Confucian Elder Kim eyes face father feel fiction Han'guk hand happy head heard heart Heartless Hfli-gy6ng human Hy6ng-sik felt Hy6ng-sik looked Hy6ng-sik thought Japan Japanese Jusung Kabo reforms Kang Hongnip Kangwon Kim Ungso Kim Yun-sik Kim's king kisaeng Kiyomasa knew Korean language Korean literature Kye-hyang Kyongsang laughed literary live looked at Hy6ng-sik Maeil Sinbo modern moreover mountains Mujdng Munhak Neo-Confucian night Noh Yang-hwan old woman P'y6ngyang pastor poetry province Py6ng-uk reprint ruler of Japan Scholar Pak seemed Seoul sinsosdl smiled soldiers someone song stood story Sun-ae sword Taedong River talking teacher tears Tokyo Tonghak Tongnyong train U-son Uiju vernacular W6r-hwa W6r-hyang wanted wife women Won Kyun words yangban Yi Hy6ng-sik Yi Kwang-su Chdnjip Yi Sunsin Yi's young