Der Sturm: ein Schauspiel |
Other editions - View all
Der Sturm: Ein Schauspiel Von Shakspear (1796) William Shakespeare,Ludwig Tieck No preview available - 2009 |
Common terms and phrases
Abentheuerliche Affekte Allegorie Alonso Anth Anthon Anthonio Ariel Banquo's beyden beym bitte Bootsm Bootsmann Bruder Calib Caliban Charakter chen Chor daher deſſen Dichter dieſe drey eben edler entseßlich Erscheinung erst feiner Ferd Ferdin Ferdinand find Fluth Freund frey Furcht ganze Gefährten Geiſt Geister Geisterwelt gewiß glauben Gonz Gonzalo Hamlet Hand hast håtte Herz Herzog von Mayland hieher Himmel hohen Illuſion indem Insel ißt iſt jeht jeßt komischen kommen König von Neapel Lachen Laß laſſen läßt lich Liebe ließ Macbeth machen Miranda Mondkalb Musik muß Phantasie plößlich Prosp Prospero Prospero's Scene Schauspiels Schiff Schlaf Schwerdt Sebast Sebastian Seele ſehr ſein ſeinen ſelbſt seltsame seyd seyn Shakspeare Shakspeare's ſich ſie ſieht ſind Sohn soll Sommernachtstraum ſondern Steph Stephano Stück Sturm Sylphen Sylphide Theil Tochter Tragödie Traum Trink Trinkulo tritt Tunis übernatürlichen Ueber unbegreiflich Ungeheuer unsern Vater verlohren viel vorzüglich ward wåre weiß Wesen wieder wunderbare Welt Zauber Zuschauer
Popular passages
Page 24 - ... qui prémédite la révolte; il ne veut vous laisser aucune idée raisonnable et distincte, mêlant le grotesque au terrible; le puéril de ses escargots lumineux à la découverte effrayante de son horrible tête; enfin, le mensonge à la vérité; le repos à la veille; de manière que votre esprit confus ne distingue rien, et que vous puissiez croire que la vision qui vous a frappé était moins l'effet de sa malice qu'un rêve occasionné par les vapeurs de votre cerveau...
Page 23 - Apc es vous avoir ébloui autant que vous avez voulu l'être, contraint à fe montrer à voue dans toute fa difformité, il obéit en efclave qui prémédite la révolte; il ne veut vous...