Septuagint As Christian ScriptureThe Septuagint, the Greek translation of the Hebrew Old Testament, was the 'Bible' of the early Christian Church. This is a comprehensive introduction to the issues surrounding the translation and development of the Septuagint. Professor Hengel first traces the history of the Septuagint. He explores the controversial discussion between Jews and Christians regarding its reliability, examining particularly the views of the church fathers relating to its authority, its inspiration, and its canon. |
Contents
Problems in the History of the LXX Text from | 1 |
A Difficult Subject | 19 |
The LXX as a Collection of Writings Claimed | 25 |
The Seventy in Later Dialogues | 35 |
The Form of the Christian LXX | 41 |
The Question of the Hebrew Originals | 47 |
The Problem of the Book of Enoch | 54 |
Other editions - View all
Common terms and phrases
addition Adv Haer already Apocalypse Apocrypha appears Aquila Aramaic Baruch biblical books of Maccabees citations cited Clement of Alexandria Codex codices commentary contrast Daniel Dialogue Diaspora dispute divine documents Dorival and Munnich early Christian early church Enoch Esther Eusebius Ezra fragments Gospel Göttingen Greek translation Harl Hebrew Bible Hebrew canon Hebrew original Hebrew text Hellenistic Hengel Hexapla Hist Eccl Holy Scriptures idem inspired Irenaeus Isaiah Jeremiah Jerome Jerusalem Jesus ben Sirach Jewish Jews Josephus Judaism Judith Justin later Letter of Aristeas literature LXX text manuscripts mentioned Minor Prophets Moses Old Testament Origen Palestinian Pentateuch Philo pre-Christian Prologus Psalms pseudepigrapha Ptolemy Qoheleth Qumran rabbinic Rahlfs reference Rome Rüger Schürer rev scroll second century Septuagint Seventy significant Sirach Solomon Susanna synagogue Tertullian Theodotion third century Tobit Torah tradition translation legend Tübingen Wermelinger Wisdom writings WUNT δὲ εἰς ἐν καὶ τὰ τὴν τοῦ τῶν



