The Introduction of Arabic Learning Into EnglandDr. Charles Burnett, in this pioneering study based on a close examination of surviving manuscripts, reveals some of the ways in which Arabic learning was introduced into England, dealing respectively with monastic and cathedral schools, private tutors of the nobility, and the early universities. It is a story of continuities: the successions of masters and pupils, the transmission of texts and the ideal systems of learning which determined programmes of translation over long periods. it is also a story of impressive scholarly endeavour over many generations, in which the achievements of individuals such as Adelard of Bath, Robert of Ketton, Daniel of Morley, Alfred of Shareshill and Michael Scot stand out. |
Contents
Lecture I | 29 |
The Education of Henry II | 31 |
The Beginnings of Oxford University | 61 |
Copyright | |
3 other sections not shown
Common terms and phrases
abacus Abbey Abraham ibn according Adelard of Bath Ages Alfred already Arabic Arabum Aristotle arts Arundel astrolabe astrology astronomical tables became beginning bishop Bodleian British Burnett called Cambridge century chapter Chartres commentaries concerning Constantine copy Córdoba corpus Daniel dedication described earliest early edition England English example fact figure indice followed geometry Gerbert gives glosses Greek hand Hebrew Henry Hermann Ibn Ezra includes instructions Introduction Italy John Ketton King known language late Latin learning lecture letters Liber Library London manuscript Medieval mention Natural Questions Note numerals opere astrolapsus origin Oxford Paris Petrus Philosophy Pisa preface probably quadrivium quod quotes reason refers Robert Royal says scholars scripts sources studies suggests teaching texts things tion Toledo translation twelfth century University verses West writing written wrote