Revue des langues romanes, Volumes 23-24Université Paul-Valéry., 1883 - Provenc̦al philology |
Other editions - View all
Common terms and phrases
acò ALEXIS amour ANTOINE aquest avia Avignon ayssi Azaïs BARJARIHO BARJARILLE Bartsch bèn bibliothèque Boucherie cant catalan Cécile Cecilo chansonnier chansons chant Christ coma Concours conte coume coumo lou coumo uno dialecte Diéu dins dolor dóu dous emé enayma ESTÈVE Faculté des lettres fayt félibres Félibrige filet filh FLORINETTE FLOURINETO Francesco Redi gran idiomes iéu j'ai jour l'abbé l'auteur L'OMBRE lacal langue d'oc languedocienne langues romanes latin lèu Limousin lisez littéraire lous macédo-roumain manuscrit Maria Magdalena ment Midi Mistral Montpellier mort moun noun ounte pages don patois Paul Meyer pèr peut-être philologie podia poëme poésie poëte populaires pòu premier professeur prose provençal Provence publié quæ recueil Redi rèi rime Roque-Ferrier rouergat roumain saint savant Segnor sera sermon seulement siècle siéu SIMOUNET Société des langues soun Suchier texte traduction troubadours vese vist voste
Popular passages
Page 49 - Cossi ho visto io gli Religiosi di Castello in Genova mostrar per breve tempo e far baciar la velata coda », dicendo : — Non toccate, baciate; questa è la santa reliquia di quella benedetta asina, che fu fatta degna di portar il nostro Dio dal monte Olivete a Jerosolima.
Page 217 - Moi, pour mon compte, et je prétends vous convertir à mon système, je ne lis que les préfaces et les tables, les dictionnaires et les catalogues. C'est une précieuse économie de temps et de fatigue : tout est là, les mots et les idées. La préface, c'est le germe; la table, c'est le fruit : je saute comme inutiles tous les feuillets intermédiaires. Qu'y verrais-je ? des phrases et des formes, que m'importe! Aussi, depuis deux ans que j'ai fait cette précieuse découverte, je suis devenu...
Page 231 - La Revue du monde latin se propose de faire connaître les peuples et les pays latins dans leur présent et leur passé ; de rechercher, de concilier et de défendre leurs intérêts divers; de préparer leur union permanente dans un dessein de paix générale, s'il est possible ; de préservation commune, s'il est nécessaire, et surtout de progrès matériel, intellectuel et moral.
Page 55 - Répertoire des travaux historiques, contenant l'analyse des publications faites en France et à l'étranger sur l'histoire, les monuments et la langue de la France, pendant l'année 1883.
Page 54 - Ministère de l'Instruction publique et des Beaux-Arts. Bulletin du Comité des travaux historiques et scientifiques. Section d'histoire, d'archéologie et de philologie. Année 1882, n
Page 89 - A la meilleure étude sur le patois, ou langage populaire, d'une localité déterminée du midi de la France (collection de chansons, contes, proverbes, devinettes, comparaisons populaires). Ces textes devront être reproduits exactement, c'est-à-dire sans rien changer à la langue du peuple, et tous traduits en français. On y joindra la conjugaison des verbes chanter, finir, prendre, avoir, être, aller, pouvoir.
Page 206 - ... semblent avoir enfanté et allaité tous les autres. Homère a fécondé l'antiquité; Eschyle, Sophocle, Euripide, Aristophane, Horace, Virgile, sont ses fils. Dante a engendré l'Italie moderne, depuis Pétrarque jusqu'au Tasse. Rabelais a créé les lettres françaises; Montaigne, la Fontaine, Molière, viennent de sa descendance.
Page 300 - C'est en vain qu'au Parnasse un téméraire auteur Pense de l'art des vers atteindre la hauteur : S'il ne sent point du ciel l'influence secrète, Si son astre en naissant ne l'a formé poète, Dans son génie étroit il est toujours captif; Pour lui Phébus est sourd , et Pégase est rétif.
Page 242 - C'est sur les études de cet ordre que son activité s'est concentrée de plus en plus dans les dernières années. Mais il est juste de rappeler ici les services qu'il a rendus aussi à la philologie classique. Plusieurs de ses publications touchent aux deux domaines. Ainsi le Fragment de Valenciennes, Explication du mélange de mots latins et romans dont se compose cet ancien texte (Mézières, 1866) ; les Cinq Formules rhythmées et assonancées (Montpellier, 1867); la Vie de sainte Euphrosyne...
Page 305 - Quoi, toujours malgré nos remontrances, Heurter le fondement de toutes les sciences; La grammaire qui sait régenter jusqu'aux rois, Et les fait la main haute obéir à ses lois ? CHRYSALE Du plus grand des forfaits je la croyais coupable.


