Singing the Body of God: The Hymns of Vedantadesika in Their South Indian Tradition
This is the first full-length study of the devotional poetry and poetics of the fourteenth-century poet-philosopher Vedantadesika, one of the most outstanding and influential figures in the Hindu tradition of Sri-Vaishnavism (the cult of Lord Vishnu). Despite their intrinsic beauty and theological importance, the poetry and philosophy of Vedantadesika have received very little scholarly attention. But for the millions who belong to the Vaishnava tradition, those poems are not just classical literature; they are committed to memory, recited, sung, and enacted in ritual both in India and throughout the Hindu diaspora. Steven Hopkins here offers a comparative study of the Sanskrit, Prakrit, and Tamil poems composed by Vedantadesika in praise of important Vaishnava shrines and their icons--poems that are considered to be the apogee of South Indian devotional literature.
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Other editions - View all
A. K. Ramanujan Acaryas Acyuta AJvars akam Alvars anubhava beauty bhakti body Brahma Buddhist Carman century chap classical Tamil commentary commentators cosmopolitan dark describe Desika's poems Desika's Sanskrit Desika's Tamil Devanayaka devotional discussion divine doctrine Elephant Hill emotional erotic eyes form of Vishnu genre glosses goddess GPPv grace Hardy Hindu hymns Ibid Jain jewels KancT KancTpuram karma kdvya king Krishna language literary literature Lokacarya Lord of Gods Lord's lotus lyric Madras manipravdla metonymy Nammalvar Narayanan narrative ornaments Pancaratra Philosopher as Poet poet's poetic poetry praise Prakrit prapatti prose Ramanuja Ramaswamy religious ritual sacred saint-poets Saiva Sanskrit and Tamil Sanskrit stotras sectarian Sheldon Pollock shrine Songs South Indian southern Srirangam Srivaisnava stanza story stotra surrender sweet Tamil poems Tamil prabandhams Telugu temple icon temple image Tenkalai theological Tirupati TiruvahTndrapuram tongue tradition translation Vaisnava Varada Varadaraja Vatakalai Vedanta Vedantadesika vernacular verse Vijayanagar Viraha-Bhakti Vishnu vision words worship
Page xviii - NASALS k is the same in English as in kitten kh is aspirated g as in goat gh is aspirated c is ch as in church or cello ch is aspirated j as in jewel jh is aspirated t and d are hard when dotted below as in talk and dot th is the aspirated sound dh is aspirated n when dotted is a dental; the tongue has to curl back to touch the palate n as in king...
Page xviii - Pronunciation of Sanskrit Words VOWELS The line on top of a vowel indicates that it is long. a (short) as the u in but a (long) as the a in far i (short) as the i in sit I (long) as the ee in sweet u (short) as the u in put u (long) as the oo in cool r with a dot is a vowel like the i in first or u in further e is always a long vowel like a in mate ai as the i in pile o is always long as the o in pole au as the ow in oivl The visarga, two vertically lined points (:) is transliterated into roman as...