The Plays of William Shakespeare: With Notes of Various Commentators, Wydanie 11
G. Kearsley [Printed, 1806
Co mówią ludzie - Napisz recenzję
Nie znaleziono żadnych recenzji w standardowych lokalizacjach.
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
answer Antony Aufidius bear better blood body bring Brutus Cæs Cæsar Caius Capitol Casca Cassius cause Citizens comes Cominius common consul Coriolanus dangerous death doth ears enemy Enter Exeunt Exit eyes face fear fire follow friends gates give gods gone hand hast hath hear heart hold honour JOHNSON keep ladies leave less live look lord Lucius March Marcius Mark master mean meet Menenius mother nature never night noble once peace poor pray present reason Romans Rome SCENE senators Serv shout soldier speak spirit stand stay strange streets sword tell thee thing thou thought Titinius tongue tribunes true turn unto voices Volces wife worthy wounds wrong
Strona 187 - Would he were fatter. — But I fear him not. Yet if my name were liable to fear, I do not know the man I should avoid So soon as that spare Cassius. He reads much ; He is a great observer, and he looks Quite through the deeds of men.
Strona 237 - But yesterday, the word of Caesar might Have stood against the world : now lies he there, And none so poor to do him reverence.
Strona 184 - The torrent roar'd, and we did buffet it With lusty sinews, throwing it aside And stemming it with hearts of controversy ; But ere we could arrive the point proposed, Caesar cried ' Help me, Cassius, or I sink...
Strona 251 - I an itching palm ! You know that you are Brutus that speak this, Or, by the gods, this speech were else your last. Bru. The name of Cassius honours this corruption. And chastisement doth therefore hide his head. Cos. Chastisement! Bru. Remember March, the ides of March remember : Did not great Julius bleed for justice
Strona 260 - There is a tide in the affairs of men Which, taken at the flood, leads on to fortune; Omitted, all the voyage of their life Is bound in shallows and in miseries. On such a full sea are we now afloat; And we must take the current when it serves, Or lose our ventures.
Strona 240 - O, now you weep ; and, I perceive, you feel The dint of pity : these are gracious drops. Kind souls, what, weep you, when you but behold Our Caesar's vesture wounded ? Look you here, Here is himself, marr'd, as you see, with traitors.
Strona 253 - For I can raise no money by vile means: By heaven, I had rather coin my heart, And drop my blood for drachmas, than to wring From the hard hands of peasants their vile trash By any indirection...
Strona 237 - I speak not to disprove what Brutus spoke ; But here I am to speak what I do know. You all did love him once, not without cause : What cause withholds you then to mourn for him?
Strona 236 - Friends, Romans, countrymen, lend me your ears; I come to bury Caesar, not to praise him. The evil, that men do, lives after them ; The good is oft interred with their bones ; So let it be with Caesar. The noble Brutus Hath told you, Caesar was ambitious; If it were so, it was a grievous fault; And grievously hath Caesar answer'd it. Here, under leave of Brutus, and the rest (For Brutus is an honourable man ; So are they all; all honourable men), Come I to speak in Caesar's funeral.
Strona 240 - Caesar lov'd him! This was the most unkindest cut of all; For when the noble Caesar saw him stab, Ingratitude, more strong than traitors...