Albertani Brixiensis Liber consolationis et consilii: ex quo hausta est fabula gallica de Melibeo et Prudentia, quam, anglice redditam et The tale of Melibe inscriptam, Galfridus Chaucer inter Canterbury tales recepit

Front Cover
pro Societate chauceriana, N. Trübner & Company, 1873 - 136 pages
 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Selected pages

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 85 - Diliges Dominum Deum tuum ex toto corde tuo, et ex tota anima tua, et ex omnibus viribus tuis, et ex omni mente tua : et proximum tuum sicut teipsum.
Page 103 - Omne animi vitium tanto conspectius in se Crimen habet, quanto major, qui peccat, habetur.
Page xxiv - Anno 1246, e traslatati ne' medesimi tempi, in volgar Fiorentino, riveduti con più testi a penna e riscontri con lo stesso testo latino, dallo' Nferigno Accademico della Crusca.
Page xxiv - Richesse, poème composé, en 1342, par Jean Bruyant, notaire au Châtelet de Paris. Publié pour la première fois par la Société des Bibliophiles françois.
Page xvii - inculcating sounder principles regarding feuds and private vengeance,' and (p. xvii) of 'the goal he had proposed: condemnation of feuds and wilful wars, and submission to law.' ' WF Butler, The Lombard Communes [1906], pp. 191-193, points out that many nobles had fortified towers right in the heart of the cities, and that 'Where the party of peace got the upper hand for a moment a favourite policy was to reduce the height of the towers to a uniform level. In Genoa all were...
Page 21 - Qui prudens est, et temperans est ; qui temperans est, et constans est ; qui constans est, et imperturbatus est ; qui imperturbatus est, sine tristitia est ; qui sine tristitia est, beatus est ; ergo prudens beatus est, et prudentia ad beatam vitam satis est
Page 46 - si contuderis stultum in pila quasi ptisanas feriente desuper pilo, non auferetur ab eo stultitia eius
Page 109 - Interim vocem aeternae veritatis magno animo et certa fide sequamur quae dicit: pro justitia agonizare pro anima tua, et usque ad mortem certa pro justitia, et Deus expugnabit pro te inimicos tuos3).
Page 83 - Nihil enim mihi conscius sum : sed non in hoc justificatus sum : qui autem judicat me Dominus est. Itaque nolite ante tempus judicare, quoadusque veniat Dominus : qui et illuminabit abscondita tenebrarum, et manifestabit consilia cordium : et tune laus erit unicuique a Deo.
Page xiii - ... towers right in the heart of the cities, and that 'Where the party of peace got the upper hand for a moment a favourite policy was to reduce the height of the towers to a uniform level. In Genoa all were cut down in 1196 to 80 feet.

Bibliographic information