The Life of Hafiz Ool-Moolk, Hafiz Rehmut Khan, Volume 1

Front Cover
Oriental Translation Fund, and sold, 1831 - India - 152 pages

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Selected pages

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 146 - Quarto : 109. 4. HAN KOONG TSEW, or, THE SORROWS OF HAN, A Chinese Tragedy, translated from the Original, with Notes, and a Specimen of the Chinese Text. By JOHN FRANCIS DAVIS, FRS, &c.
Page 146 - NATTANNAWA, A Cingalese Poem, descriptive of the Ceylon System of Demonology ; to which is appended the Practices of a Capua or Devil Priest, as described by a Budhist: and KOLAN NATTANNAWA, a Cingalese Poem, descriptive of the Characters assumed by Natives of Ceylon in a Masquerade.
Page 145 - MEMOIRS OF THE EMPEROR JAHANGUEIR, Written, by Himself, and translated from a Persian Manuscript, By MAJOR DAVID PRICE, of the Bombay Army, &c.
Page 144 - London, are to be summoned to attend each of its meetings: and five members, including the Chairman or a Deputy Chairman, and the Secretary, are to constitute a quorum. 5th. The Secretary is charged generally with the business of the Committee, and is to record all the votes of the Committee in a Minute-Book, which every Subscriber has the right of inspecting on application to him.
Page 144 - English, but in peculiar cases may be printed in Latin or French. 3d. The Committee is empowered to add to its number, to purchase Oriental MSS. or printed books, to present copies of the works printed at the expense of the Oriental Translation Fund to Learned Societies and individuals, and to adopt all the means that it may consider to be necessary for promoting the objects for which it was appointed. No payment, however, exceeding twenty-five pounds, is to be made, until approved at two successive...

Bibliographic information