Essais historiques sur les bards: les jongleurs et les trouvères normands et anglo-normands, Volume 2Mancel, 1834 - French poetry |
Other editions - View all
Common terms and phrases
Adélaïde de Louvain Alexandre de Bernay ANDRÉ DE COUTANCES anglais anglo-normand Armoricains Artur attribue auteur Bayeux Benoît Brandan Brut d'Angleterre Caen cest chants Charlemagne chevalerie chevaliers Chrétien de Troyes composé comte conte d'après d'Artur deit Deus ducs de Normandie dunc dunt écrit époque Estace estre fables fist Gaimar Gallois Gautier Map Geffroy de Monmouth grant Guillaume Henri Ier Hist histoire Horn Hugues de Rotelande Jongleurs l'abbaye l'auteur l'histoire des rois l'ouvrage langue latin lisez Luc du Gast manuscrit manuscrits Marquis au court-nez moyen âge mult paraïs Philippe Pierre d'Abernon poème poésie poète premier prince Reis Richard rime Robert de Borron Robert Wace rois bretons Roman d'Alexandre Roman de Tristan Roman du Rou Romanciers Saint Serventois siècle St-Graal sunt Tabarie Table Ronde tems Thomas Thomas de Kent traduction trouve Trouvère Tuit versification vrage Walter Warton
Popular passages
Page 79 - mer; Malheur à celui qui voit ce qui n'est pas la mort. Chêne qui as vécu au sein des orages et des tempêtes : au milieu du tumulte de la guerre et des ravages de la mort ; Malheur à l'homme qui n'est pas assez vieux pour mourir
Page 161 - de cet âge. On peut voir, dans un extrait de l'ouvrage de Benoît publié par M. Depping, la description des ravages des premiers Normands sur notre continent ; la narration est rapide ; il ya de la force dans les idées , de l'énergie dans l'expression, et le poète qui n'avait qu'une
Page 160 - lui-même, quoique son rival, s'accorde avec lui dans les détails historiques ; il est vrai qu'il lui est supérieur par une elocution plus facile et plus claire; mais d'un autre côté, on trouve dans Benoît des connaissances aussi curieuses que multipliées sur les mœurs et les usages des
Page 16 - aux règles du bon goût, et ils composèrent de meilleurs vers, quand ils voulurent écarter la rime. La langue romane , dérivant de cette basse latinité, dut aussi adopter la rime, mais il arriva que nos premiers poètes français voulurent aussi, comme dans la bonne latinité, faire quelquefois des vers sans y admettre la rime ; l'anonyme dont nous parlons travailla dans ce genre.
Page 95 - le livre dans sa main ; Ele en fist fere un livre grant Le primer vers noter par chant. Bien dit Davit, e bien trovai E la
Page 34 - L'auteur y traite des jours de la semaine, des mois solaires et lunaires, des phases de la lune, des éclipses, des signes du zodiaque,
Page 117 - dise qu'ils ont été emportés par les Anglais ; imbus de ces idées , les curés de celte province , déportés comme moi en Angleterre , m'engagèrent souvent à retrouver les titres de leurs
Page 321 - à Aristote. Ce sont des leçons de politique et de morale que le traducteur assure avoir été composées par le philosophe de Stagire
Page 79 - Chêne nourri au milieu de ces gazons couverts du sang de tant de morts ; Malheur à l'homme qui est devenu un objet de haine. Chêne élevé sur ces tapis de verdure arrosés du sang de ceux dont le fer avait déchiré le cœur; Malheur à celui qui se complaît dans la discorde.
Page 117 - souvent à retrouver les titres de leurs paroisses dans la Tour de Londres et dans les autres dépôts publics où je travaillais ; souvent même ils m'ont pressé avec d'autant plus de zèle qu'ils prétendaient qu'il existait des trésors cachés dans leurs paroisses et que je devais trouver leur position indiquée dans les archives de l'Angleterre. Mais j'avais à chercher des trésors plus précieux pour moi ; la découverte