Translations: A Play

Front Cover
Samuel French, Inc., 1981 - English drama - 83 pages
5 Reviews
The action takes place in late August 1833 at a hedge-school in the townland of Baile Beag, an Irish-speaking community in County Donegal. In a nearby field camps a recently arrived detachment of the Royal Engineers, making the first Ordnance Survey. For the purposes of cartography, the local Gaelic place names have to be recorded and rendered into English. In examining the effects of this operation on the lives of a small group, Brian Friel skillfully reveals the far-reaching personal and cultural effects of an action which is at first sight purely administrative.
 

What people are saying - Write a review

User ratings

5 stars
4
4 stars
1
3 stars
0
2 stars
0
1 star
0

LibraryThing Review

User Review  - jawalter - LibraryThing

About the only thing I can say against this play is that I'm completely incapable of imagining it inside my head. The Celtic words are so strange that they continually drag me away from the play, as I ... Read full review

LibraryThing Review

User Review  - baswood - LibraryThing

Its a short three act play set in Ireland in 1833. English soldiers from the Royal Engineers have set up camp near a small catholic community in order to check the maps of the area and to Anglicise ... Read full review

Selected pages

Contents

Section 1
5
Section 2
6
Section 3
7
Section 4
39
Section 5
84
Section 6
86
Section 7
88
Copyright

Other editions - View all

Common terms and phrases

References to this book

About the author (1981)

Brian Friel was born Bernard Patrick Friel on January 9, 1929 in Killyclogher, Northern Ireland. He graduated from St. Patrick's College. He spent a decade teaching mathematics in Londonderry after deciding that he did not want to become a priest. He gained confidence as a writer when his short stories began to be published in The New Yorker. He has published several volumes of short stories including A Saucer of Larks, The Gold in the Sea, and Give Me Your Answer, Do! However, he was better known for writing plays. His plays include Philadelphia, Here I Come!, The Freedom of the City, Faith Healer, Molly Sweeney, The Home Place, Translations, and Wonderful Tennessee. Aristocrats won Best Foreign Play Award from the New York Drama Critics Circle and Dancing at Lughnasa won a Tony Award for best play in 1992. He also translated several plays written by Anton Chekhov and Ivan Sergeyevich Turgenev. He died on October 2, 2015 at the age of 86.

Bibliographic information