Morskoĭ sbornik, Volume 40, Issue 31859 - Marine engineering |
Other editions - View all
Common terms and phrases
безъ большой болѣе бригъ будетъ былъ весьма вмѣстѣ всѣ всѣхъ выздоровѣвшихъ гдѣ года годъ горѣнія двойной нити двухъ двѣ де-Кастри департамента должно другой дѣйствія дѣла дѣлается дѣленія дѣло дѣлъ Ейск здѣсь изъ нихъ изъ сосны Императорской гавани имъ имѣетъ имѣть ихъ каждый какъ Керч количество командира коммисіи корабля корвета котораго который которыхъ кромѣ купецъ къ лимба матеріаловъ матеріалы матр менѣе металла микрометра мнѣ могутъ можетъ можно Морскаго вѣдомства морской мѣрѣ мѣсто мѣсяцъ мѣщ наконецъ намъ насъ находится Николай нія ныхъ нѣсколько нѣтъ образомъ объ одинъ одного онъ орудія отношеніи отъ офицеровъ Палермо перъ плаванія подъ положеніе порта послѣ потому Примѣчаніе продолженіе разъ ревизора Ростовѣ самое Самъ шки Св своей свѣдѣнія себѣ скаго случаѣ слѣдовательно слѣдуетъ сосны и дуба состояніи суда судна судовъ такимъ такъ температуру теплоты Тоже томъ топлива требака тѣмъ тѣхъ Умершихъ къ числу фрегата Херсон части частію человѣкъ черт чиновъ числѣ чрезъ чтобъ чѣмъ шкуна этихъ этомъ этотъ