Das Rolandslied: das älteste französische Epos

Front Cover
Wilhelm Hertz
Cotta, 1861 - 163 pages
 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Selected pages

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 168 - RETURN TO DESK FROM WHICH BORROWED LOAN DEPT. RENEWALS ONLY—TEL. NO. 642-3405 This book is due on the last date stamped below, or on the date to which renewed. Renewed books are subject to immediate recall.
Page v - ... tête des troupes normandes pour enflammer le courage des soldats. Celui qui les chantait était un hardi jongleur, nommé Taillefer, qui en même temps exécutait sur son cheval , avec sa lance et son épée , cent tours d'adresse dont il étonnait et effrayait les Anglais. Ecoutons Robert Wace : Taillefer qui moult bien cantoit Sur un roncin qui tost aloit Devant eux s'en aloit cantant De Carlemaigne et de Rolant Et d'Olivier et des vassaus Qui morurent en Rainscevaus.
Page 164 - Dû weste in Karl vil wol, Und quam durch Got vil dicke dar. Dem hete dise rede gar Der heilige engel geseit.
Page 161 - ... die lüchte gab in den widirslac sam der sunne umbe mittin tac. den vianden was er gremelich. den armen was er heimelich. in volcwige was er sigeselich.
Page 161 - Glänze, der die Heiden blendet wie die mittägliche Sonne: si uunden den keiser zware ob deme schachzable. sin antlize was wunnesam. die boten harte gezam, daz si in muosen schowen. ia luchten sin ougin sam der morgensterne. man irkante in uile uerre. nieman ne dorfte urage, wer der keiser were. nieman ne was ime gelich. sin .in 1 1 V/H- was zirlich. mit uolliclichin ougin ne mochtin si in nicht gescouwin. die lüchte gab in den widir släc sam der sunne umbe mittin tac.
Page 165 - Ruolandes ende, daz got von sîner hende den ltantschuoclt selbe nenten lliez und in vor tôde wizzen liez, daz er gote was ein lieber kneht. v. 8215 ff. 180. Sa« ЫбВДe Sorbilb bief e« ©onnenftillftanb

Bibliographic information