Literature, Language, and Multiculturalism in Scandinavia and the Low CountriesWolfgang Behschnitt, Sarah De Mul, Liesbeth Minnaard Literature, Language, and Multiculturalism in Scandinavia and the Low Countries presents a ground-breaking comparative approach to the study of multicultural literature. Focusing on the development of migration literature in Sweden, Denmark, Flanders, and the Netherlands, the volume argues that the political and institutional preconditions for the development of ‘multicultural’ literatures are still given within the frame of the nation-state. As a consequence, both the field of ‘migration literature’ and the (multi-)lingual quality of literary texts are shaped differently in each state and in each language area. The volume delineates the development of multicultural literature in Scandinavia and the Low Countries as a function of the specific language situations in these countries as well as the various political, institutional, and discursive contexts. This book not only offers a comprehensive theoretical and methodological analysis of multilingualism and multicultural literature, but also provides overviews sketching the discourse on multiculturalism, language and the development of the literary field in Sweden, Denmark, the Netherlands, and Flanders. Besides it presents a broad range of in-depth analyses of selected literary texts from each of these countries. |
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Other editions - View all
"Literature, Language, and Multiculturalism in Scandinavia and the Low ... No preview available - 2013 |
Common terms and phrases
allochtoon Amsterdam anthology Anyuru Arabic Bakhtiari Belgian Belgium Benali Berlingske Tidende Bouazza context contribution countries critical Danish literature dansk debate debut Denmark diglossia discourses discursive construction discussion diversity dominant Dutch language Dutch literary Dutch literature Dutch writers Dutch-Moroccan Dutchophone essay ethnic minority etnisk European example Fishman Flanders Flemish literary Flemish literature focus global Hafid Bouazza hip hop Hizjra Ibid immigrant backgrounds immigrant writers intercultural Jonas Hassen Khemiri Kallifatides Khemiri Latin Kings Leiva Wenger’s linguistic literary field literary texts migrant migrant background migrant writers migration literature mijn Minoo monolingual Moroccan multi-ethnic youth language multicultural and multilingual multicultural literature multilingual multilingual literature Mustafa Nederland Netherlands niet Nilsson novel öga rött Peeters perspective political prize publishing houses reception Salman Rushdie slang social Spotvogel Stitou story svenska Sweden Swedish literature textual bilingualism translation Unigwe Vassallucci Voices volume Wendelius Wolfgang Behschnitt words writers of migrant zijn