Fehler und Fehlerkorrektur im Prozess des Spracherwerbs

Front Cover
GRIN Verlag, May 6, 2008 - Education - 15 pages
Studienarbeit aus dem Jahr 2007 im Fachbereich Didaktik für das Fach Deutsch - Deutsch als Fremdsprache, DaF, Note: 1,0, Technische Universität Berlin, Sprache: Deutsch, Abstract: Eine fremde Sprache zum Beispiel aus persönlichen oder beruflichen Gründen zu erlernen, stellt oft eine große Herausforderung dar. Dabei muss sich der Lernende meist nicht nur mit Vokabeln und einer anderen Grammatik, sondern häufig auch mit einem völlig neuen Schriftsystem, einem grundlegend unterschiedlichen Kulturverständnis und zunächst rätselhaften Redewendungen und Bräuchen auseinandersetzen. Dieser Prozess nimmt in vielen Fällen mehrere Jahre in Anspruch, in denen ein konsequentes Lernen stets erforderlich ist. Um dennoch möglichst schnell und sicher die Zielsprache zu erlernen, bedarf es von Anfang an einer kontinuierlichen Pädagogik. Für viele Menschen wird sowohl im Ausland als auch hierzulande Deutsch als Fremdsprache angeboten. Nicht anders als bei allen anderen zu erlernenden Sprachen werden von den Lernenden auch im Deutschen während der Erfassungs- und Vertiefungsprozesse viele Fehler gemacht, die es vom Lehrenden unentwegt zu identifizieren, verstehen, vermeiden und zu umgehen gilt. Dabei ist aber einiges zu beachten, um den Schüler in seinem Selbstwertgefühl zu stärken und für weitere Lernphasen nicht zu entmutigen. Die vorliegende Arbeit wird sich deshalb mit der umfangreichen Thematik ́Fehler und Fehlerkorrektur ́ befassen.
 

Other editions - View all

Common terms and phrases

2.1 Fehlerdefinition 2.2 Fehlerursachen 2.3 Fehlerklassifikation 3.1 Mündliche Fehlerkorrektur 3.2 Schriftliche Fehlerkorrektur 3.3 Angewandte Angewandte Fehlerkorrektur Artikulation aufgabenorientierten Korrektur auftreten Begriffskomponente Beispiel Benotung Bereich beschrieben dennoch direkte Edge eindeutig Einordnung einzelnen Schüler Emotion entmutigen erlernende Fremdsprache Fehler in Ruhe Fehler und Fehlerkorrektur Fehlerkriterium Fiedler folgende fremdinitiierte Fremdkorrektur Fremdsprachenunterricht gelenkte Gesprächsphase gelenkte Übungsphase geltenden linguistischen Norm gemachten Fehler getätigt Gliederungspunkt Grammatik Gruppe öffentlich Gruppenarbeitsphase häufig Henrici Hilfestellung http://de.wikipedia.org/wiki/Korrektur Inhaltliche Fehler jeweiligen Situation Klasse klassifiziert Kleppin Kognition kognitive Phase kommunikationsbehindernd Kompetenzfehler Korrektheit Korrektur unterschieden Korrekturphase Korrekturzeichen korrigieren korrigiert Kriterien Lehrenden Lernerfolg Lernziel lexikosemantisch Mimik und Gestik morphosyntaktisch Motivation des Lernenden mündliche Korrektur mündlichen und schriftlichen Muttersprachler nachvollziehbar nicht-kommunikationsbehindernd Pädagogik Performanzfehler Personen phonetische und phonologische praktischen Korrektur prüfungsorientierte schriftlichen Arbeit schriftlichen Korrektur selbstinitiierte Selbstkorrektur Selbstwertgefühl sinnvoll Situationsangemessenheit Sprache Sprachfehler Sprachgemeinschaft sprachlichen Sprachstruktur Sprachunterricht starke Strukturen tatsächlich Text Thematik Fehler Unterrichtsbedingtheit Unterrichtsphase sollte Ursachen Vermeidung Verständlichkeit Verstoß viele unterschiedliche wichtigen Zielsprache Zusammenhang zusätzlich

Bibliographic information