On The English Translations Of The Imitatio Christi (1900)

Front Cover
Kessinger Publishing, 2008 - Law - 128 pages
On The English Translations Of The Imitatio Christi is a book written by Walter Arthur Copinger and published in 1900. The book is a comprehensive study of the various English translations of the religious text, Imitatio Christi, which was written in Latin by Thomas Kempis in the 15th century. The book provides an in-depth analysis of the translations of Imitatio Christi, examining the different approaches taken by translators and the impact of these translations on English literature and religious thought. Copinger also explores the historical context in which each translation was produced, shedding light on the religious and cultural influences that shaped the translations.The book is divided into four parts, each focusing on a different aspect of the translations of Imitatio Christi. The first part provides an overview of the history of the text and its translations, while the second part examines the different translations and their respective translators. The third part delves into the literary and religious significance of the translations, and the final part offers a critical assessment of the translations.Overall, On The English Translations Of The Imitatio Christi is a valuable resource for scholars and students of English literature and religious studies, providing a detailed analysis of the translations of one of the most important religious texts in Western history.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.

Other editions - View all

Bibliographic information