Romania: recueil trimestriel consacré à l'étude des langues et des littératures romanes, Volume 31Paul Meyer, Gaston Bruno Paulin Paris, Antoine Thomas, Mario Roques Société des amis de la Romania, 1902 - Romance literature |
Other editions - View all
Common terms and phrases
anche ancien apostle arbed Arch arius Baist bulg canav Cartulaire Chanson de Roland charte ciò cité Cligès conte corr croisade d'après dame Dante déclinaison Dér dérivés désinence dialectales donne édition emprunts étude étymologie exemples Filocolo fist forme franç française génitif germanique gloses Glossaire Godefroy grant Gröber Guichard Guillaume intéressant italien l'auteur l'étymologie l'it l'origine ladin langue latin latin vulgaire lire litt littérature magy manuscrit ment mention métathèse Meyer Meyer-Lübke Mold molt mots note osmanlis paraît passage patois pers philologie phonétique piém poème poète populaire première prov provençal publié quale remarques rimatore rime roman romanischen roumain ruthène saint sens serait serbe seulement signifie Stengel substantifs Suchier suffixe syllabe texte thème Thomas tion Tristan trouve turbare type verbe version VIII XIIe XVIIIe siècle XXIX XXXI
Popular passages
Page 478 - Picard, 1901, in-8 , 24 p. — L'étude des inscriptions latines a trop d'intérêt pour les romanistes pour que nous ne signalions pas ce nouveau fascicule (13) de la Bibliothèque de bibliographies critiques publiée par la Société des études historiques, bien qu'il ne sorte pas des limites de l'épigraphie et ne s'occupe pas de la langue des inscriptions. La bibliographie des recueils d'inscriptions, dont les commentaires ou les reproductions ne sont pas rendus inutiles même par le Corpus...
Page 34 - ... raggi del gran pianeta. E nel mezzo del praticello una picciola fontana chiara e bella era, dintorno alla quale tutti si posero a sedere; e quivi di diverse cose, chi mirando l'acqua e chi cogliendo fiori, incominciarono a parlare.
Page 18 - ... a trattare, come si converrebbe, di ciò; la terza si è che, posto che fosse l'uno e l'altro, non è convenevole a me trattare di ciò, per quello che, trattando, converrebbe essere me laudatore di me medesimo, la quale cosa è al postutto biasimevole a chi lo fae : e però lascio cotale trattato ad altro chiosatore.
Page 14 - Scio hominem in Christo ante annos quatuordecim (sive in corpore nescio, sive extra corpus nescio, Deus scit), raptum huiusmodi usque ad tertium caelum. Et scio huiusmodi hominem (sive in corpore, sive extra corpus, nescio, Deus scit), quoniam raptus est in paradisum : et audivit arcana verba, quae non licet nomini loqui...
Page 470 - Un second article a paru dans le cahier de juin ; un troisième paraîtra dans le cahier de juillet. Il y en aura cinq en tout. — Nous avons sous les yeux la première livraison de l'Atlas linguistique de la France, par MM. J. Gilliéron et E. Edmont, contenant les 50 premières cartes qui composent cet immense ouvrage. Elles justifient tout ce qu'on pouvait en attendre comme méthode et comme résultat...
Page 35 - ... parti convien che si turbi senza troppo piacere dell'altra o di chi sta a vedere, ma novellando (il che può porgere, dicendo uno, a tutta la compagnia che ascolta diletto) questa calda parte del giorno trapasseremo.
Page 21 - S' io era sol di me quel che creasti Novellamente, Amor che il ciel governi, Tu il sai, che col tuo lume mi levasti. Quando la rota, che tu sempiterni Desiderato, a sè mi fece atteso, Con l...
Page 42 - Ed essendo per grande spazio andato, egli si vide davanti a' pie d'un monte un uomo, non giovane né di troppa lunga età, barbuto, ei suoi vestimenti giudicavano lui dovere essere povero, picciolo di persona e sparuto molto, il quale andava cogliendo erbe e cavando con un picciolo coltello diverse radici, delle quali un lembo della sua gonnella aveva pieno. Il quale quando...
Page 547 - doublé seigneur, en ferez faire livres, afin que ceulx qui sont « yssus et ystront de la noble maison dont il estoit yssu, « prenent exemple a ses haulz et nobles faiz...
Page 598 - Phelippe, filz de Roy de France, duc de Bourgoingne, conte de Flandres, d'Artois et de Bourgoingne, palatin, sire de Salins, conte de Rethel et seigneur de Malines, à touz ceulx qui ces présentes lettres verront, salut.