Die Ritter-, Räuber- und Schauerromantik: Zur Geschichte der deutschen Unterhaltungs-Literatur

Front Cover
 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Selected pages

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 41 - Voyage dans la Caverne du Malheur, et les Repaires du Désespoir, traduit de l'allemand, par Sevelinges, 2 vol. in-12. STAAL (madame de), connue d'abord sous le nom de mademoiselle de Launay, fut élevée avec distinction. Tombée dan» le mallieurpar la mort d'une protectrice, elle fut admise comme femme de chambre chez madame la comtesse du Maine.
Page 87 - Vie voluptueuse des capucins et des nonnes, tirée de la confession d'un frère de cet ordre , augmentée d'un poème héroï-comique sur leurs barbes, et de plusieurs autres pièces, etc. Cologne, Pierre Le Sincère, 1775, in-12, v. fauv., fil., tr. d. Les Lauriers ecclésiastiques, ou Campagnes de l'abbé T***.
Page 2 - Justine, ou les malheurs de la vertu unb : Juliette, ou le bonheur du vice, rmn bem waljnwi^igen SDÎarquté be Sabe, ber auф im SMcêtre ftarb; an bie ^^antafiegeburten anberer fran= jö|1fфen фerren auë ber oorreoolutionaren mo|"фu§buften= ben „guten ®efellfфaft".

Bibliographic information