A Hundreth Sundrie Flowres
George Gascoigne has been called the most versatile author of the sixteenth century. His A Hundreth Sundrie Flowres, published anonymously in 1573, contains the first adaptation of a Greek tragedy in English, the finest Elizabethan novella, and the play from which Shakespeare took the subplot for The Taming of the Shrew. This is the only modern edition to respect the integrity of the first edition. The critical apparatus allows the reader toreconstruct the changes Gascoigne later made in The Posies (1575), and all the works which appear there for the first time are included. The commentary studies Gascoigne's use of his sources and situates his works in their literary and social milieux.