Chaucer and the Roman Poets |
Common terms and phrases
Æneas Æneid Æolus Amores Amorum Anelida Antony Apollo Argonauticon Ariadne Athens Boccaccio Book Cæsar cer's Chau cites classical Cleopatra Codex complaint Compleynt Corinna Demophoon Dido Duchess eagle Eneid Epistle Fasti French Ganymede Genealogia Deorum gives goddess hath Helen Heroides House of Fame Hypsipyle Ibid idea Jason Jove Juno Knight's Tale Latin Legend lines Livy love-vision lover Lucan Lucretia Machaut Medea mediaeval mentions Metamor Metamorphoses Middle Ages mihi Minos Misenus Ovid's Ovide moralisé Oxford Chaucer Pandarus passage Pharsalia Philomela Phyllis pitee poem poet probably Professor Kittredge Professor Lowes Progne Prologue quae quod refers Roman says seems shal sine titulo Skeat Statius story suggestion swich Sypherd tells Tereus Teseide Thebaid ther Theseus tibi tion translation Troilus and Criseyde Troy Valerius Flaccus Vaticanus viii Virgil Women words XXXIII
Popular passages
Page xviii - Tales, their humours, their features, and the very dress, as distinctly as if I had supped with them at the Tabard in Southwark.
Page 172 - Works, it is this, — that every Author, as far as he is great and at the same time original, has had the task of creating the taste by which he is to be enjoyed: so has it been, so will it continue to be.
Page xvii - With Ovid ended the golden age of the Roman tongue: from Chaucer the purity of the English tongue began. The manners of the poets were not unlike: both of them were well-bred, well-natured, amorous, and libertine, at least in their writings, it may be also in their lives.
Page xviii - Tale, The Cock and the Fox, which I have translated, and some others, I may justly give our countryman the precedence in that part, since I can remember nothing of Ovid which was wholly his. Both of them understood the manners; under which name I comprehend the passions and, in a larger sense, the descriptions of persons and their very habits.
Page 80 - Juppiter atras increpuit nubes, extrema tonitrua reddunt. atria turba tenet : veniunt leve vulgus, euntque ; mixtaque cum veris passim commenta vagantur milia rumorum, confusaque verba volutant.
Page 156 - And prively a finch eek coude he pulle. And if he fond owher a good felawe, He wolde techen him to have non awe, In swich cas, of the erchedeknes 4 curs, 655 But-if a mannes soule were in his purs; For in his purs he sholde y-punisshed be. ' Purs is the erchedeknes helle,
Page xvii - But to return. Having done with Ovid for this time, it came into my mind that our old English poet, Chaucer, in many things resembled him, and that with no disadvantage on the side of the modern author...
Page 162 - allas, for wo ! why nere I deed ? For of this world the feith is al agoon ! Allas ! what sholden straunge to me doon, When he, that for my beste freend I wende Ret me to love, and sholde it me defende ? 60.
Page 80 - Orbe locus medio est inter terrasque fretumque caelestesque plagas, triplicis confinia mundi: unde quod est usquam, quamvis regionibus absit, inspicitur, penetratque cavas vox omnis ad aures. Fama tenet summaque donium sibi legit in arce, innumerosque aditus ac mille foramina tectis addidit, et nullis inclusit limina portis.
Page 172 - The predecessors of an original Genius of a high order will have smoothed the way for all that he has in common with them; — and much he will have in common; but, for what is peculiarly his own, he will be called upon to clear and often to shape his own road : — he will be in the condition of Hannibal among the Alps.


