Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, Volume 111

Front Cover
Westermann, 1903 - Languages, Modern
Vols. for 1858- include "Sitzungen der Berliner Gesellschaft für das Studium der neueren Sprachen."

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 180 - Endymion, was it a poem, whatever might be its defects, to be treated contemptuously by those who had celebrated with various degrees of complacency and panegyric Paris and Woman and a Syrian Tale, and Mrs.
Page 213 - And husband nature's riches from expense ; They are the lords and owners of their faces, Others but stewards of their excellence. The summer's flower is to the summer sweet, Though to itself it only live and die, But if that flower with base infection meet, The basest weed outbraves his dignity : For sweetest things turn sourest by their deeds ; Lilies that fester smell far worse than weeds.
Page 98 - ... the best state in the world, the most suited to human happiness, not exposed to the miseries and hardships, the labour and sufferings, of the mechanic part of mankind, and not embarrassed with the pride, luxury, ambition, and envy of the upper part of mankind.
Page 118 - Eblis. His person was that of a young man, whose noble and regular features seemed to have been tarnished by malignant vapours. In his large eyes appeared both pride and despair. His flowing hair retained some resemblance to that of an angel of light.
Page 429 - Es bleibt ewig wahr: Sich zu beschränken, Einen Gegenstand, wenige Gegenstände, recht bedürfen, so auch recht lieben, an ihnen hängen, sie auf alle Seiten wenden, mit ihnen vereinigt werden das macht den Dichter den Künstler — den Menschen — Addio, ich will mich an den Felsenwänden und Fichten umsehen.
Page 192 - Ich seh', die Philologen, Sie haben dich so wie sich selbst betrogen. Ganz eigen ist's mit mythologischer Frau; Der Dichter bringt sie, wie er's braucht, zur Schau : Nie wird sie mündig, wird nicht alt, Stets appetitlicher Gestalt, Wird jung entführt, im Alter noch umfreit; G'nug, den Poeten bindet keine Zeit.
Page 32 - Allgemein logischen begriffen bin ich in der grammatik feind; sie führen scheinbare strenge und geschlossenheit der bestimmungen mit sich, hemmen aber die beobachtung, welche ich als die seele der sprachforschung betrachte...
Page 415 - I looked in all directions, as far as I could stare over the wilderness, and away at the sea, and away at the river, but no house could / make out. There was a black barge, or some other kind of superannuated boat, not far off, high and dry on the ground, with an iron funnel sticking out of it for a chimney and smoking very cosily; but nothing else in the way of a habitation that was visible to me. "That's not it?" said I. "That ship-looking thing?" "That's it, Mas'r Davy,
Page 314 - At length a flint, aimed by some welldirecting hand, struck her full upon the temple. She sank upon the ground bathed in blood, and in a few minutes terminated her miserable existence. Yet though she no longer felt their insults, the rioters still exercised their impotent rage upon her lifeless body. They beat it, trod upon it, and ill-used it, till it became no more than a mass of flesh, unsightly, shapeless, and disgusting.
Page 116 - I envy those who enjoy the quiet of the grave ; but death eludes me, and flies from my embrace. In vain do I throw myself in the way of danger. I plunge into the ocean — the waves throw me back with abhorrence upon the shore; I rush into...

Bibliographic information