The Joys of Yinglish
The author of The Joys of Yiddish presents an entertaining look at "Yinglish"--the term used to decribe Yiddish words which have become part of the English language (i.e".shlumph"). "A celebration of scholarship, humor, and linguistic anthropology".--William F. Buckley, Jr.
14 pages matching retumed in this book
Results 1-3 of 14
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
adjective American Ashkenazim asked bagels Bar Mitzva borsht Borsht Belt called cantor century Chelm crazy cried Dictionary doctor dollars eastem English eppes exclaimed father ﬁgure ﬁnd ﬁne ﬁrst ﬁsh ﬁve German girl God’s going Halakha hear heard Hebrew holy immigrants Israel Jewish Jews joke Kaddish kibitzer kike kosher krechtz kvetch language leamed Listen live look Lord matzo maven Mazel tov mean Mishnah Mnyeh moming momzer mother nebech never night noun nounced ofﬁce one’s Orthodox phrase plural prayer Pronounced Purim rabbi Rebbe recited religious retumed rhyme Rosh Rosh Hashanah Sabbath sarcasm Sephardic Shabbes shlemiel shlimazel shmendrick shmuck shnook shnorrer Sholem Aleichem shtetl sighed slang someone stop story sure synagogue talk Talmud tell There’s tion Torah usage verb vulgar waiter What’s wife woman yeshiva Yiddish words Yinglish Yom Kippur York