The Lesson of the Master: On Borges and His Work
'The Lesson of the Master' - a memoir and essays - is an indispensable work for Borges readers of all kinds. Di Giovanni is the only translator to have had Borges to hand on a daily basis to contradict or authorize his work. He is not burdened with an over-reverence for his subject but is on the contrary playful, robust and witty. These translations of the stories that Borges generated himself, in collaboration with Norman Thomas di Giovanni, have been sidelined in the past as they were not included in the volumes of Borges' work previously published in English. 'The Lesson of the Master' is an essential illumination of one of the great masters of twentieth-century literature.
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
In Memory of Borges
Borges and His Interpreters
the Self and the Selves
A Footnote to Infamy
Other editions - View all
Adolfo Bioy Casares Aleph American appeared Argentine asked autobiography battle of Caseros began Bill Harrigan Billy the Kid biography Book of Imaginary Book of Sand book's Borges never Borges wrote Borges's Borges's books Buenos Aires Bustos called chapter collection colour course critical Dahlmann death dictated draft dreamed early edition editor Elsa English essay Evaristo Carriego fact fiction finished foreword Gosse Hakim of Merv Historia universal History of Infamy Jorge Luis Borges Juan knew knife later lecture literary Macedonio Fernandez Mexican mirror night Oklahoma once original Palermo paragraph Pedro Salvadores perhaps piece poet poetry Praise of Darkness prose reader remarked sentence short stories sources Spanish street tale tell things thought Tichborne Claimant took translation turned Universal History volume wanted Watcher week words writing written York Yorker