Education is Translation: A Metaphor for Change in Learning and Teaching
Education Is Translation offers a radical redefinition of the promises and possibilities of teaching and learning. Through an unusual weaving of not only disciplinary but also personal and academic, poetic, and analytical perspectives, Alison Cook-Sather argues that education can be understood as a process of translation through which every learner is both the translator and the subject of her own translation. Drawing on the fields of anthropology, literary theory, psychology, translation studies, and educational theory, she presents in-depth explorations of various educational experiences and provides the insights necessary for the development of rewarding life-long strategies for becoming a more effective teacher and a better learner. Her analysis reveals how teaching and learning are intimately linked together, how technology can transform learning, and how teachers and learners must reposition themselves in order to achieve the most transformative education.
What people are saying - Write a review
A Metaphor for Change in Learning and Teaching
Translating Compositions and Selves
Translating Within and Against Institutional Structures
4 other sections not shown