ПнинPnin is a professor of Russian at an American college who takes the wrong train to deliver a lecture in a language he cannot master. Pnin is a tireless lover who writes to his treacherous Liza: "A genius needs to keep so much in store, and thus cannot offer you the whole of himself as I do." Pnin is the focal point of subtle academic conspiracies he cannot begin to comprehend, yet he stages a faculty party to end all faculty parties forever. |
Common terms and phrases
автобус Александр Петрович английский белую Бетти Блисс Блорендж больше будет бывало вам ван вас вдруг вечер вид Виктор Винд виски Войницкий вот времени всегда всякого вы Гаген глаза говорил года головой д-ра даже деле день должно дом дороге другой ему жена ильмов каждый казалось как-то Клементс книгу Коккерель комнаты конце кото который Кремону лет Лиза Лизиного Лоренс любой маленький мальчик меня место милях минуту мне мог может мой молодым муж начал наш него нем несколько нет никогда новый ного Ну ный Нью-Йорке нял один одной окна Олег Комаров Орнитология очень первый перед пнинской пока поле после последний потом просто профессор Пнин Пур пять раз руку русских рядом самом своего себя седан сидел сказал Пнин сказала Джоана скотч-терьер следует слов случае снова совершенно спросил старый столь стороны стоял там тем теперь Тимофей Тимофей Пнин том тому тот тут Тэер улице университета Уэйндель Уэйндельского Хоппер хорошо хотя человек черный Шато этот язык