A Gāndhārī Version of the Rhinoceros Sūtra: British Library Kharoṣṭhī Fragment 5B

Front Cover
University of Washington Press, 2000 - Literary Criticism - 234 pages
0 Reviews

Prominent in several Buddhist traditions, the Rhinoceros Sutra espouses the virtues of solitude, explaining the dangers of attachments, prescribing a solitary spiritual life, and discussing the nature of friends and friendship. British Library Fragment 5B is the remnant of a scroll that originally contained a complete text of the Rhinoceros Sutra. A Gandhari Version of the Rhinoceros Sutra examines in detail the literary and textual background of the sutra, describes the condition of the scroll and its reconstruction, analyzes the text, comparing it with other extant versions, and presents a literal English translation.

Although the original provenance of the British Library’s Kharosthi scrolls is uncertain, there are strong indications that they came from Hadda in the Jalalabad Plain of eastern Afghanistan, just west of the Khyber Pass. The scrolls were most likely written during the reign of the Saka rulers, in the early first century A.D., making them in all probability the oldest Buddhist texts ever found, as well as the earliest surviving manuscripts in any Indic language. The discovery of the British Library scrolls has brought to light a previously unknown realm of Buddhist literature and scholarship, and revealed that Gandhari was one of the major literary languages of Indian Buddhism.

For more information go to the Early Buddhist Manuscript Project web site at http://www.ebmp.org/

 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Contents

The Rhinoceros Sutra
5
The Text of the Gandhari Rhinoceros Sutra
20
The Uddana
33
Comparison of the Pali Sanskrit and Gandhari Versions of the Rhinoceros Srrtra
38
Paleography and Orthography sections 5 15 8 by Andrew Glass
53
Phonology
79
Morphology
93
Readings of Unlocated Fragments
203
Edition of British Library Fragment 5A
218
Word Index
227
Copyright

Other editions - View all

Common terms and phrases

About the author (2000)

Onoto Watanna (pen name for Winnifred Eaton) was a popular writer of American romance novels. Daughter of a Chinese mother and English father, she used her own mixed heritage to explore diverse social issues and exploited the Orientalist fantasies of her readership to become a best-selling author. Samina Najmi is visiting assistant professor in English at Wheaton College and has written extensively on women and race in Asian American literature.

Bibliographic information