An Essay on Virgil's Æneid: Being a Translation of the First Book, Volume 1 |
Other editions - View all
An Essay on Virgil's Æneid. Being a Translation of the First Book. by ... Virgil No preview available - 2018 |
Common terms and phrases
ACESTES ACHATES ACHILLES ÆNEAS ÆNEID Æther amaz'd AMYCUS ANTHEUS Arms ASCANIUS beauteous beneath bleſt brave Breast call'd CARTHAGE Cauſe charg'd cloſe Coaft Courſe Deeps DIDO divine dread E'er Ev'n ev'ry faid Fame Fate fierce fir'd Fire firſt fixt Flames Fleet Flood Friends fublime gaz'd Goddess Gods Gold golden Grecian Gueſt HARPALYCE Haſte Heav'n Hero ILIONEUS IULUS JOVE joyn Juno JUNO's Latian LATIUM Lybian Shores Lycus majestic muſt o'er Paſſage Pow'r Preſents PRIAM Prince proud Queen of Love Race Rage rais'd raiſe Realms Reign Relicks Reſt rich rife roar Rocks roſe round ſacred ſay ſend Senſe SERGESTUS ſhall ſhatter'd ſhe ſhed Ships ſhould SICHAEUS Sire Skies ſome Soul ſpoke ſpread ſtands ſtill ſtood ſtormy ſtrong ſuch ſweep Tempest TEUCER theſe Abodes thoſe THRACE thro Throne toft toſt Tow'rs Tranſlation tranſported Trojan TROY TYRE Tyrian vaſt VERSE Veſſels VIRGIL Walls wand'ring wat'ry Waves whoſe wide Winds Woes


