Rubáiyát of Omar KhayyámW. Doxey, 1898 - 113 ページ |
多く使われている語句
answer'd Attár Bahrám Beside me singing blows Bread-and Thou buried Caravanserai Clay Copy cries Darkness didst Divinité Divinity Door drank drink Dust Edward Fitzgerald Fate Fcap fill the Cup Fire of Spring fling flung Garden Grape Háfiz Hasan Hátim Heav'n IDLE HOUR Jamshyd Juice Kaikobád LARK CLASSICS lean little Hour Loaf of Bread-and lovely Head Lucretius Mahmud Malik Shah Mons Moon Mysticism Naishápúr Nicolas Nightingale Nizám ul Mulk old Khayyam Omar Khayyám Omar's once lovely Oriental Pantheism Paradise enow Parwin and Mushtari Pehlevi perhaps Persia Persian Poems Porter Garnett Potter predestin'd Quatrain red The Rose Rose round Rubá'iyyát Rubaiyát of Omar says scatter'd Song Soul Spring Stanzas Story Sufi Sultan taste Tavern tell Tetrastichs Thee Thou Beside Throne of Saturn TO-DAY To-morrow underneath the Bough Verses underneath Vessel Vine Vintage Vizier whence whither Wilderness were Paradise William Henry Hudson willy-nilly Wind World
人気のある引用
112 ページ - Hath not the potter power over the clay, of the same lump to make one vessel unto honour, and another unto dishonour?
86 ページ - Into this Universe, and Why not knowing Nor Whence, like Water willy-nilly flowing; And out of it, as Wind along the Waste, I know not Whither, willy-nilly blowing.
83 ページ - I sometimes think that never blows so red The Rose as where some buried Caesar bled; That every Hyacinth the Garden wears Dropt in her Lap from some once lovely Head.
84 ページ - Ah, make the most of what we yet may spend, Before we too into the Dust descend: Dust into Dust, and under Dust, to lie, Sans Wine, sans Song, sans Singer, and — sans End!
64 ページ - The Moving Finger writes; and, having writ, Moves on: nor all your Piety nor Wit Shall lure it back to cancel half a Line, Nor all your Tears wash out a Word of it.
85 ページ - Myself when young did eagerly frequent Doctor and Saint, and heard great argument About it and about : but evermore Came out by the same door where in I went...
58 ページ - Waste not your Hour, nor in the vain pursuit Of This and That endeavor and dispute; Better be jocund with the fruitful Grape Than sadden after none, or bitter, Fruit.
48 ページ - And we, that now make merry in the Room They left, and Summer dresses in new bloom, Ourselves must we beneath the Couch of Earth Descend — ourselves to make a Couch — for whom?
87 ページ - Up from Earth's Centre through the Seventh Gate I rose, and on the Throne of Saturn sate, And many a Knot unravel'd by the Road; But not the Master-knot of Human Fate.
82 ページ - Think, in this batter'd caravanserai Whose portals are alternate night and day, How Sultan after Sultan with his pomp Abode his destined hour and went his way.
