A Gabriela Mistral ReaderPoems and prose by Latin America's first Nobel Prize laureate. "This beautiful anthology holds the first English translation of Gabriela Mistral's extraordinary poetry and prose... hidden to the mainstream no longer, here is the breathtaking lifework of a most gifted and enigmatic muse."--NAPRA Journal |
Contents
Gabriela Mistral the Restless Soul | 17 |
Translators Note | 25 |
From Nature | 45 |
The Sea147 | 147 |
The Lark | 153 |
An Owl | 160 |
The Little New Moon | 167 |
Chile173 | 173 |
Something About the Quechuan People | 179 |
Alfonsina Storni | 189 |
The Tropical Destiny of South America | 198 |
The Argentine Pampa | 205 |
An Invitation to the Work of Rainer Maria Rilke | 211 |
Write | 222 |
Other editions - View all
Common terms and phrases
Aconcagua Alfonsina ALFONSINA STORNI almond alpaca Amauta Andean Argentina arrive beautiful become Bilingual bitter body breath Caleuche carry child Chile Chilean Chilote color comes copihue cordillera create dance dead deer Dennis Maloney Desolación Diaguita dreams Earth Elqui Valley eternal eyes face Father Christmas feel fire flesh flour flower fruit Gabriela Mistral girl gold golden green hand heart Incanato Indian journey kiss land language Latin American Women leap light lips live Maria Giachetti Marjorie Agosin mestizo Mother Pomegranate mountain mouth never night Pablo Neruda palms pampa pass passion poems poet poetic poetry praise prose Quechua race remains rich Rilke river Robert Bly ROBERTO JUARROZ rocks rose shadow ship silence sing sleep someone song soul speak stones sweet Temuco tender things touch Translated trees trembling tropical ugly Valparaíso verse voice walk wind woman words zone