Commodiani carmina, recogn. E. Ludwig

Front Cover
 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Selected pages

Common terms and phrases

Popular passages

Page 29 - Umbram illis faciunt nubes, ne vexentur a sole, Et ne fatigentur, substernunt se montes et ipsi; Praemittitur enim ante illos angelus Alti, Qui ducatum eis pacificum praestet eundo.
Page 4 - Is erat in verbo positus, sibi solo notatus, Qui pater et filius dicitur et spiritus sanctus. 95 Sed ex quo decrevit mundum...
Page 25 - ... hunc autem Neronem esse vetustum, qui Petrum et Paulum prius punivit in urbe, ipse redit iterum sub ipso saeculi fine 830 ex locis apocryphis, qui fuit reservatus in ista.
Page 1 - Plus eram quam palea levior; quasi centum adessent In humeris capita, sic praeceps quocumque ferebar. Non satis: his rebus criminóse denique mersus Paene fui factus herbas incantando malignas.
Page 26 - Immolat hos primum et sic ad ecclesias exit, Sub quorum martyrio decima pars corruit urbis Et pereunt ibi homines septem milia plena. Illos autem Dominus quarto die tollit in auras...
Page 28 - Inde tarnen pergit victor in terra ludaea, Quem ipsi ludaei spectarant vincere Romam. Multa signa facit, ut illi credere possint, Ad seducendos eos quoniam est missus iniquus; Quem tamen e caelo increpat vox credita Summi.
Page 26 - Romanis, tune inde confertim motus senatus ab illis exorant Neronem precibus et donis iniquis : Tolle inimicos populi de rebus humanis, per quos et di nostri conculcantur ñeque coluntur. 855 at ille suppletus furia precibusque senatus vehículo publico rapit ab oriente prophetas.
Page 4 - ... detransfiguratur, sicut vult ostendere sese. praebet se visibilem angelis iuxta formam eorum et homini fit homo, ceterum deus verbo probatur. idcirco nee poterit tanti dei forma dinosci ; quidquid est, unum est, inmenso lumine solus.
Page 27 - Je crois qu'on peut affirmer, sans crainte d'être contredit, que ce long passage est le morceau capital et solide, le noyau historique du poème entier, bien qu'il soit tiré en partie et pour nombre d'expressions de l'Apocalypse, et que ça et là l'imitation aille jusqu'au pastiche.
Page 5 - ... on new life and upward springs. — WALLACE. (Love.) A wicked wag, who meant to deride, Called honest John, "Old Phoenix Macbride," Because he rose from his ashes. — SAXE. The resurrection of the phoenix was a hopeful parallel to the early Christians : Sicut avis Phoenix meditatur a morte renasci, Dat nobis exemplum, post funera surgere posse ; Hoc Deus omnipotens vel maxime credere suadet, Quod veniet tempus defunctorum vivere rursum, Sint licet nunc pulvis, iaceant licet ossa nudata.

Bibliographic information