What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Other editions - View all
9 coemnacar absence Academy's acht agaid ailella ailind mac ainmgorti airm airmhi aithbi An-ecmais arim ingciuil aspirated g Bead bith Book of Leinster Bradshaw Brigit cetben Chevalier Nigra comallastas comensat Committee admit Committee say conabe Conculainn confess deny this mistake diberge Dublin ecmaing error facsimile gives facsimile of Lebor facsimile of LU facsimilist has turned feraid fergna fetfaitis Fuinch graph of Lebor hada in ri Hennessy incarraic the rock ink-blotch inserted iressechu lama taris Lebor Brecc Lebor na huidre Let the Committee lithograph Loegaire Lugaid manuscript marbad marg mark of aspiration Middle-Irish mittee Mongach Muini muntir nasuilib ninety corrigenda given nogeibed O'Curry omitted palaeographer passage postscript prefixed Professor Ebel Professor Jellett Revue Celtique Rhys rob6i Rochad rogmsaig roptar roslanaig Sidon siglum sigther simile of Lebor SIMLA sl6g bruidni sopiunt Tara Temraig tescfad twenty criticisms uair Unverified Errata WHITLEY STOKES Windisch
Page 4 - Lectures on the Manuscript Materials of Irish History," p. 584, et seq., it contains internal evidence of antiquity. The language is old and well preserved, and the story is told in an ancient style of diction. It contains some minute descriptions of personal appearance, dress, and ornaments of gold and silver. Of the lady Bee Fola I have found no mention...